"سيراً على الأقدام" - Traduction Arabe en Anglais

    • on foot
        
    • walk
        
    • walked
        
    • by foot
        
    • walking distance
        
    • walking to
        
    No... you're the one who suggested it, going back home on foot. Open Subtitles كلا، أنت من اقترح أن نعود إلى المنزل سيراً على الأقدام
    And if we have to chase down any perps on foot, Open Subtitles و إن كان علينا مطاردة أي مجرمين سيراً على الأقدام
    They were travelling on foot and their first sight of these mountains must have been daunting indeed. Open Subtitles كانوا يُسافرون سيراً على الأقدام ولا بد وأن مشهدهم الأول لهذه الجبال كان مفزعاً بحق
    Oh, you guys go ahead. I think I'm going to walk back. Open Subtitles أوه، يا رفاق امضوا قدماً أعتقد بأنني سوف أعود سيراً على الأقدام
    He just walked out of the main gates, disappeared into the mountains. Open Subtitles خرج سيراً على الأقدام من البوابات الرئيسية, و إختفى في الجبال
    His house was far away. 2 hours by foot. Open Subtitles منزله كان يبعد مسافة ساعتين سيراً على الأقدام
    Doing this on foot is not the best plan. Open Subtitles القيام بهذا سيراً على الأقدام ليس الفكرةَ الأفضل.
    I even considered abandoning my ship and traveling to Berk on foot. Open Subtitles حتى فكرت التخلي عن سفينتي والسفر إلى بيرك سيراً على الأقدام
    Around 2 p.m. the non-Roma crowd arrived in the Bozova Glavica settlement - in cars and on foot. UN وفي نحو الساعة 2 بعد الظهر، وصل هذا الحشد من غير الغجر إلى مستوطنة بوزوفا غلافيكا في سيارات وليس سيراً على الأقدام.
    You drop us off when we get close to the gate, and we go in on foot. Open Subtitles سوف تتركينا عندما نصل إلى قـُـرب البوابة وبعدها نـُـكمل طريقنا سيراً على الأقدام
    Signs of possible forced entry. Suspect is at large on foot. Open Subtitles آثار علامات اقتحام بالقوة المشتبه طليق سيراً على الأقدام
    It takes about a quarter of a day on foot. Open Subtitles يأخذ الأمر حوالي ربع يوم سيراً على الأقدام
    I went looking in the woods on foot. Open Subtitles ذهبت للبحث عنها في الغابة سيراً على الأقدام
    I don't know anyone who's ever been there on foot. Open Subtitles لا أعرف أي أحد سبق ان ذهب الي هناك سيراً على الأقدام
    Mr. Bohannon, we won't make it to the fort on foot in this heat. Open Subtitles سيد، بوهانون لا يمكننا الذهاب إلى هناك سيراً على الأقدام في هذه الحرارة.
    Man, that fool ain't getting too far on foot, fool. Open Subtitles لن يستطيع الهرب بعيداً سيراً على الأقدام
    And you are on foot. You will never reach... the forest alive. Open Subtitles إن اِرتحلتم سيراً على الأقدام لن تصلوا تلك الغابة أحياء
    I'm thinking we drive around back, come up the alley on foot. Open Subtitles أفكر بجولة في الأنحاء و العودة للزقاق سيراً على الأقدام
    Then they'd have to cross the city by tube and cover the last mile on foot, meaning they'd reach the finish line, a bar near the stadium, at 7pm. Open Subtitles ثم سيقطعون المدينة عبر مترو الانفاق ويقطعون ميلهم الآخير سيراً على الأقدام ما يعني أنهم سيصلون خط النهاية
    According to them, she chose to walk home while they took the Metro train. Open Subtitles أستناداً الى أقوالهن أختارت الذهاب الى البيت سيراً على الأقدام بينما هم ركبوا قطار مترو الأنفاق
    Okay, at least tell me what the best food joint is within walking distance. Open Subtitles حسناً، أقلها أخبرني، ما هو أفضل مطعم يمكن الذهاب إليه سيراً على الأقدام
    The family often suffered from diarrhoea, and one friend had almost been raped the day before I met them while walking to fetch water. UN كثيراً ما عانت الأسرة من الإسهال، وإحدى الصديقات كادت تتعرض للاغتصاب بينما كانت تجلب المياه سيراً على الأقدام قبل يوم من التقائي بهن.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus