3. Mr. Sergeyev (Ukraine) was elected Chair by acclamation. | UN | 3 - انتُخب السيد سيرغييف (أوكرانيا) رئيساً بالتزكية. |
50. At the invitation of the Chairman, Mr. Sergeyev (Ukraine) took a place at the committee table. | UN | 50 - بناء على دعوة الرئيس، اتخذ السيد سيرغييف (أوكرانيا) مكاناً على طاولة اجتماعات المكتب. |
Mr. Sergeyev (Ukraine): My delegation extends our gratitude to General Assembly President Kerim for convening this important meeting. | UN | السيد سيرغييف (أوكرانيا) (تكلم بالانكليزية): يعرب وفدي عن الامتنان للرئيس كريم على عقد هذا الاجتماع الهام. |
Mr. Sergeyev (Ukraine): Today, our hearts and thoughts are with our Chilean friends who lost relatives and shelter. | UN | السيد سيرغييف (أوكرانيا) (تكلم بالإنكليزية): إن قلوبنا وخواطرنا اليوم مع أصدقائنا الشيليين الذين فقدوا الأقارب والمأوى. |
53. Mr. Sergeyev (Ukraine) withdrew. | UN | 53 - انسحب السيد سيرغييف (أوكرانيا) من الجلسة. |
3. Yuriy Sergeyev (Ukraine), President of the eighteenth Meeting, opened the nineteenth Meeting. | UN | 3 - قام يوري سيرغييف (أوكرانيا)، رئيس الاجتماع الثامن عشر، بافتتاح الاجتماع التاسع عشر. |
4. The Meeting elected Yuriy Sergeyev (Ukraine) President of the eighteenth Meeting of States Parties, by acclamation. | UN | 4 - وانتخب الاجتماع يوري سيرغييف (أوكرانيا) رئيسا للاجتماع الثامن عشر للدول الأطراف بالتزكية. |
2. Mr. Sergeyev (Ukraine) had been nominated by the Eastern European States for the office of Chair. | UN | 2 - وقال إن دول أوروبا الشرقية رشّحت السيد سيرغييف (أوكرانيا) لمنصب رئيس اللجنة. |
4. Mr. Sergeyev (Ukraine) thanked all States and the Eastern European States in particular for their support. | UN | 4 - السيد سيرغييف (أوكرانيا): وجّه الشكر إلى جميع الدول، ودول أوروبا الشرقية خاصة، على ما أبدوه من دعم. |
In the absence of Mr. Sergeyev (Ukraine), Mr. Huth (Germany), Vice-Chair, took the Chair. | UN | في غياب السيد سيرغييف (أوكرانيا) تولى نائب الرئيس، السيد هوث (ألمانيا)، رئاسة اللجنة. |
In the absence of Mr. Sergeyev (Ukraine), Mr. Huth (Germany), Vice-Chair, took the Chair. | UN | نظراً لغياب السيد سيرغييف (أوكرانيا) تولّى السيد هاث (ألمانيا)، نائب الرئيس، رئاسة الجلسة. |
In the absence of Mr. Sergeyev (Ukraine), Mr. Bonifaz (Peru), Vice-Chair, took the Chair. | UN | في غياب السيد سيرغييف (أوكرانيا)، تولى نائب الرئيس، السيد بونيفاس (بيرو) رئاسة اللجنة |
26. Mr. Sergeyev (Ukraine) said that the incoming Chairperson had shown his commitment to peacebuilding in many other forums. | UN | 26 - السيد سيرغييف (أوكرانيا): قال إن الرئيس الجديد أظهر التزامه تجاه بناء السلام في العديد من المحافل الأخرى. |
Chair: H.E. Mr. Yuriy Sergeyev (Ukraine) | UN | الرئيس: سعادة السيد يوري سيرغييف (أوكرانيا) |
Sixth Committee: Mr. Yuriy Sergeyev (Ukraine) | UN | اللجنة السادسة: السيد يوري سيرغييف (أوكرانيا) |
4. Mr. Sergeyev (Ukraine) said that almost every day there were new victims of terrorist attacks in different corners of the world. | UN | 4 - السيد سيرغييف (أوكرانيا): قال إن ضحايا جددا للهجمات الإرهابية يسقطون كل يوم تقريبا في مختلف بقاع العالم. |
Mr. Sergeyev (Ukraine): Today's discussion once again focuses the attention of the international community on the problem of protracted conflicts in the territories of Azerbaijan, the Republic of Moldova and Georgia. | UN | السيد سيرغييف (أوكرانيا) (تكلم بالانكليزية): مرة أخرى تركز مناقشة اليوم انتباه المجتمع الدولي على مشكلة الصراعات المطولة في أراضي أذربيجان، وجمهورية مولدوفا وجورجيا. |
The Committee was reminded of the composition of the Bureau, as constituted on 4 September 2012: Chair: His Excellency Yuriy Sergeyev (Ukraine); Vice-Chairs: Mr. Martin Huth (Germany), Mr. Gonzalo Bonifaz (Peru) and Mr. Ismail Chekkori (Morocco). | UN | ذكرت اللجنة بتشكيل المكتب على نحو ما تم في 4 أيلول/سبتمبر 2012: الرئيس: سعادة السيد يوريي سيرغييف (أوكرانيا)؛ ونواب الرئيس: السيد مارتن هوت (ألمانيا)، والسيد غونزالو بونيفاز (بيرو)، والسيد إسماعيل الشقوري (المغرب). |
In the absence of further nominations and in accordance with rule 103 of the rules of procedure, he would take it that the Committee wished to elect Mr. Sergeyev (Ukraine) Chair. | UN | ونظراً لعدم وجود ترشيحات أخرى، وعملاً بالمادة 103 من النظام الداخلي، فسوف يعتبر أن اللجنة ترغب في انتخاب السيد سيرغييف (أوكرانيا) رئيساً. |
Chair: Mr. Sergeyev (Ukraine) | UN | الرئيس: السيد سيرغييف (أوكرانيا) |
The voice sensors ask our head of security, Boris Sergeev, a random set of pre-recorded words. | Open Subtitles | مجسات الصوت تسال رئيس الامن لدينا، بوريس سيرغييف ، مجموعة من الكلمات العشوائية المسجلة مسبقا |