"Sergeyev" - Traduction Anglais en Arabe

    • سيرغييف
        
    • سيرجييف
        
    • سيريجيف
        
    • سرغييف
        
    • سيرجيف
        
    3. Mr. Sergeyev (Ukraine) was elected Chair by acclamation. UN 3 - انتُخب السيد سيرغييف (أوكرانيا) رئيساً بالتزكية.
    50. At the invitation of the Chairman, Mr. Sergeyev (Ukraine) took a place at the committee table. UN 50 - بناء على دعوة الرئيس، اتخذ السيد سيرغييف (أوكرانيا) مكاناً على طاولة اجتماعات المكتب.
    Mr. Sergeyev (Ukraine): My delegation extends our gratitude to General Assembly President Kerim for convening this important meeting. UN السيد سيرغييف (أوكرانيا) (تكلم بالانكليزية): يعرب وفدي عن الامتنان للرئيس كريم على عقد هذا الاجتماع الهام.
    Comments of the Moldovan Ministry of Reintegration on Russian General Boris Sergeyev's statements on weapons in the Cobasna arms dumps UN تعليقات وزارة إعادة الإدماج المولدوفية بشأن التصريحات التي أدلى بها الجنرال الروسي بوريس سيرجييف بشأن الأسلحة الموجودة في مستودعات كوباسنا للأسلحة
    He wrote under the pseudonym Vesa Sergeyev. Open Subtitles كان يكتب تحت اسم مستعار فيسا سيرجييف
    Decree No. 1295 of the Pribrezhny Town Administration ordered the seizure from Mr Sergeyev of a land parcel of 0.66 acres cadastral number 28:136:254:2001, along with the residential building, automotive works shed, repair garage and greenhouse. Open Subtitles قرار رقم 1295 من مجلس المدينة. يأمر بمصادرة جزء من أرض السيد (سيريجيف) و المقدر مساحته ب 0.66 فدان الرقم المساحي هو 28:
    Mr. Sergeyev (Ukraine): I take the floor for three reasons. UN السيد سرغييف (أوكرانيا) (تكلم بالانكليزية): أدلي بهذه الكلمة لثلاثة أسباب.
    Mr. Sergeyev (Ukraine): Today, our hearts and thoughts are with our Chilean friends who lost relatives and shelter. UN السيد سيرغييف (أوكرانيا) (تكلم بالإنكليزية): إن قلوبنا وخواطرنا اليوم مع أصدقائنا الشيليين الذين فقدوا الأقارب والمأوى.
    53. Mr. Sergeyev (Ukraine) withdrew. UN 53 - انسحب السيد سيرغييف (أوكرانيا) من الجلسة.
    3. Yuriy Sergeyev (Ukraine), President of the eighteenth Meeting, opened the nineteenth Meeting. UN 3 - قام يوري سيرغييف (أوكرانيا)، رئيس الاجتماع الثامن عشر، بافتتاح الاجتماع التاسع عشر.
    4. The Meeting elected Yuriy Sergeyev (Ukraine) President of the eighteenth Meeting of States Parties, by acclamation. UN 4 - وانتخب الاجتماع يوري سيرغييف (أوكرانيا) رئيسا للاجتماع الثامن عشر للدول الأطراف بالتزكية.
    2. Mr. Sergeyev (Ukraine) had been nominated by the Eastern European States for the office of Chair. UN 2 - وقال إن دول أوروبا الشرقية رشّحت السيد سيرغييف (أوكرانيا) لمنصب رئيس اللجنة.
    4. Mr. Sergeyev (Ukraine) thanked all States and the Eastern European States in particular for their support. UN 4 - السيد سيرغييف (أوكرانيا): وجّه الشكر إلى جميع الدول، ودول أوروبا الشرقية خاصة، على ما أبدوه من دعم.
    In the absence of Mr. Sergeyev (Ukraine), Mr. Huth (Germany), Vice-Chair, took the Chair. UN في غياب السيد سيرغييف (أوكرانيا) تولى نائب الرئيس، السيد هوث (ألمانيا)، رئاسة اللجنة.
    In the absence of Mr. Sergeyev (Ukraine), Mr. Huth (Germany), Vice-Chair, took the Chair. UN نظراً لغياب السيد سيرغييف (أوكرانيا) تولّى السيد هاث (ألمانيا)، نائب الرئيس، رئاسة الجلسة.
    In the absence of Mr. Sergeyev (Ukraine), Mr. Bonifaz (Peru), Vice-Chair, took the Chair. UN في غياب السيد سيرغييف (أوكرانيا)، تولى نائب الرئيس، السيد بونيفاس (بيرو) رئاسة اللجنة
    3. Yuriy Sergeyev (Ukraine), President of the Eighteenth Meeting of States Parties, opened the Special Meeting. UN 3 - افتتح الاجتماع الخاص يوري سيرجييف (أوكرانيا)، رئيس الاجتماع الثامن عشر للدول الأطراف.
    Mr. Sergeyev (Ukraine): I would like to join others in thanking the Secretary-General for his reports. UN السيد سيرجييف (أوكرانيا) (تكلم بالإنكليزية): أود أن أشارك الآخرين التعبير عن الشكر للأمين العام على تقاريره.
    Mr Sergeyev petitioned the Zagorye District Court to repeal this Decree. Open Subtitles و ورش تصليح السيارات و محلات قطع الغيار و المخازن. قدم السيد (سيريجيف) إلتماسا لمحكمة منطقة (زاغوري) لإلغاء القرار.
    During proceedings, Mr Sergeyev insisted the court ruling be revoked. Open Subtitles وخلال المحاكمة، أصر السيد (سيريجيف) على أن قرارات المحكمة منقوصة.
    In the absence of Mr. Sergeyev (Ukraine), Mr. Bonifaz (Peru), Vice-Chair, took the Chair. UN نظرا لغياب السيد سرغييف (أوكرانيا)، ترأّس الجلسة السيد بونيفاس (بيرو)، نائب الرئيس
    18. At the invitation of the Chairman, Mr. Sergeyev (Ukraine) took a place at the Committee table. UN 18 - وبدعوة من الرئيس، اتخذ السيد سيرجيف مكانا إلى طاولة المكتب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus