"سيظن" - Traduction Arabe en Anglais

    • will think
        
    • gonna think
        
    • 'll think
        
    • would think
        
    • going to think
        
    • might think
        
    • 'd think
        
    • think that
        
    • will he think
        
    • would he think
        
    • 's gonna
        
    • he thinks
        
    Okay, now every hot cell phone in the area will think this is a cell phone tower. Open Subtitles حسناً , الان كل هاتف خلوي ساخن في المنطقه سيظن بان هذا برج للهاتف الخلوي
    People will think it's the whole company, not just the real estate arm which we strongly suspect is what you hope. Open Subtitles سيظن الناس أنها الشركة كاملة وليس أملاك العقارات فحسب وهذا ما نشك بقوة، أنه ما تأمل أنه تصل إليه
    Besides, what are the members gonna think when they see their leader behind bars? Open Subtitles وماذا سيظن الأعضاء لو رأوا قائدتهم خلف القضبان؟
    You keep talkin'to yourself, people'll think you're crazy. Open Subtitles إستمر بالتحدث إلى نفسك سيظن الناس إنك مجنون
    - Miss Lang. The only place I'll be safe is the last one anyone would think I'd go. Open Subtitles المكان الوحيد الذي سأكون به اَمنة, هو المكان الأخير الذي أي شخص سيظن أني سأذهب إليه
    Go. No, it's like 12:15. He's going to think it's a booty call. Open Subtitles لا ، أنها الربع ساعة بعد منتصف الليل سيظن أنها دعوة للمضاجعة
    But there's not one person in that audience who will think we're anything but underdogs who would be lucky to place in Nationals. Open Subtitles ولكن لا يوجد أي أحد في ذلك الجمهور سيظن أننا لا شيء بإستثناء مستضعفون من حالفهم الحظ للقدوم إلى البطولة الوطنية.
    Now people will think I'm doing hot girls all day. Open Subtitles والآن سيظن الناس أني ألازم الفتيات الجذابات طوال اليوم
    That way, every person will think I have no candy. Open Subtitles بهذة الطريقة، كل شخص سيظن بأنه ليس لدي حلوى
    Charge the most. Then people will think you're worth it. Open Subtitles إطلب ثمنا غاليا و سيظن الناس أنك تستحق المبلغ
    If everyone writes the same essay the examiner will think that you've all copied. Open Subtitles إذا كتب الجميع نفس المقال إن كتبتم نفس المقال سيظن المصحح أنكم غششتم صحيح؟
    If we don't go to those meetings, if we don't act like there's nothing wrong, then our clients are gonna think that there is something wrong. Open Subtitles إذا لم نذهب إلى تلك الإجتماعات، إذا لم نتصرف كما لو كان لا يوجد أي شيءٍ خطأ. حينها سيظن عملائنا بأن هناك شيءٌ خاطئ.
    Darling, if you're crying when someone comes in here, they're gonna think something's wrong. Open Subtitles عزيزتي لو أنك ستبكين عند دخول أحدهم سيظن أن هناك خطب ما
    See, man, now he's gonna think all those messed-up stereotypes about black folks are true. Open Subtitles عدا أنه سيظن الآن أن كل القصص الخيالية عن الرجال السود حقيقية
    He'll think I'm a musical idiot... have you ever felt like an idiot? Open Subtitles سيظن أنني جاهلة للموسيقى هل شعرت بذلك من قبل ؟
    He'll think you organized a coup, got cold feet, and are making me the scapegoat. Open Subtitles سيظن أنك تنظم إنقلاباً عليه، ثم تراجعت، وتريد أن تجعلني كبش الفداء.
    When joe boots up, he'll think he's running unix, but really it'll be our 64. Open Subtitles عندما يشغله جو ,سيظن انه يشغل يونيكس لكنه في الحقيقة سيكون ال64 الخاص بنا
    I agree. It is too drastic. The world would think I acted out of fear. Open Subtitles أوافقه الرأي، إنه إجراء جذري سيظن العالم أنني تصرفت بدافع الخوف
    I wonder what the other players would think if they knew who they were playing against. Open Subtitles أتساءل ماذا سيظن اللاعبين الآخرين لو عرفوا أنّك تلعب ضدهم
    Yep, everyone's going to think I'm one of them, and in a well-meaning but disastrous move, as a new kid I've got to wear a massive green badge. Open Subtitles نعم, كل شخص سيظن أنني منهم, و بالمعنى الصحيح ولكن بنقله كارثية, كطالب جديد علي أن أرتدي شارة خضراء ضخمة0
    Otherwise, people might think that you're lacking in good breeding. Open Subtitles و الا سيظن البعض انك تفتقرين الى التربية السليمة
    If someone heard you, they'd think we're professional athletes. Open Subtitles لو سمعك شخص ما، سيظن أننا رياضيوون محترفون.
    How will he think I'm single if I'm here with my husband? Open Subtitles كيف سيظن بأني عزباء وأنا هنا برفقة زوجي وأطفالي الاثنين؟
    What would he think now? Open Subtitles ماذا سيظن الآن؟
    Everybody thinks he's gonna be the exception to the rule. Open Subtitles الجميع سيظن انه سيكون استثنائي عن العادة
    If you're late he thinks it means you don't respect him. Open Subtitles إذا تأخرتي سيظن أن هذا معناه أنك لا تحترمينه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus