We trust that it will be adopted by consensus. | UN | ونحن على ثقة من أنه سيعتمد بتوافق اﻵراء. |
Once again this year, we warmly welcome the fact that the draft resolution will be adopted by consensus, thus reaffirming the collective commitment of all the United Nations Member States to Afghanistan. | UN | وهذا العام، مرة أخرى، نرحب ترحيبا حارا بكون أن مشروع القرار سيعتمد بتوافق الآراء، الأمر الذي يؤكد من جديد الالتزام الجماعي لكل الدول الأعضاء في الأمم المتحدة تجاه أفغانستان. |
In conclusion, I would like to note that this draft resolution will be adopted by consensus, without a vote. | UN | وفي الختام، أود أن أشير إلى أن مشروع القرار هذا سيعتمد بتوافق الآراء، وبدون تصويت. |
The sponsors hoped that the draft resolution would be adopted by consensus. | UN | وقال إن مقدّمي مشروع القرار يحودهم أمل قوي بأنه سيعتمد بتوافق الآراء. |
The sponsors trusted that the draft resolution would be adopted by consensus, as in the past. | UN | ومقدمو مشروع القرار على ثقة بأنه سيعتمد بتوافق اﻵراء، على غرار الحال في الماضي. |
We trust that this draft resolution will be adopted by consensus, and we thank you in advance for your support. | UN | ونحن على ثقة بأن مشروع القرار هذا سيعتمد بتوافق الآراء، ونتقدم لكم بالشكر سلفا على تأييدكم. |
We trust that, this year, this draft resolution will be adopted by consensus. | UN | ونحن على ثقة بأن مشروع القرار هذا سيعتمد بتوافق الآراء هذا العام. |
I believe that the draft resolution will be adopted by consensus. | UN | وأعتقد أن مشروع القرار سيعتمد بتوافق الآراء. |
We have no doubt that like past texts on the subject it will be adopted by consensus. | UN | ولا شك لدينا في أن مشروع القرار، على غرار النصوص الماضية بشأن هذا الموضوع، سيعتمد بتوافق اﻵراء. |
Similarly, we thank the General Assembly for its support, trusting that, as in previous years, the draft resolution will be adopted by consensus. | UN | ونشكر كذلك الجمعية العامة على مساندتهــا، واثقين من أن مشروع القرار، كشأنه في السنوات الماضية، سيعتمد بتوافق اﻵراء. |
I am convinced that the introduced draft resolution will be adopted by consensus. | UN | وأثق بأن مشروع القرار المقدم سيعتمد بتوافق الآراء. |
We also support the draft resolution in the hope that it will be adopted by consensus in the Assembly. | UN | ونؤيد أيضا مشروع القرار آملين أنه سيعتمد بتوافق الآراء في الجمعية العامة. |
Given the merits of the IOF, we are certain that draft resolution A/57/L.29 will be adopted by consensus. | UN | وبالنظر إلى جدارة هذه المنظمة، فإننا على يقين من أن مشروع القرار A/57/L.29 سيعتمد بتوافق الآراء. |
Ecuador is a sponsor of the draft resolution before the Assembly, which we are convinced will be adopted by consensus. | UN | وإكوادور هي أحد مقدمي مشروع القرار المعروض على الجمعية، الذي نثق بأنه سيعتمد بتوافق الآراء. |
In conclusion, New Zealand supports the draft resolution and trusts that it will be adopted by consensus. | UN | وختاما، تؤيد نيوزيلندا مشروع القرار، وتثق بأنه سيعتمد بتوافق اﻵراء. |
We have no doubt that it will be carefully considered and that it will be adopted by consensus. | UN | ولا شك لدينا في أنه سيلقى الدراسة الدقيقة وأنه سيعتمد بتوافق اﻵراء. |
In conclusion, I should like to express my conviction that the draft resolution on this item will be adopted by consensus. | UN | ختاما، أود أن أعرب عن ثقتي بأن مشروع القرار المقدم بشأن هذا البند سيعتمد بتوافق اﻵراء. |
His delegation was confident that the resolution on the question of Western Sahara would be adopted by consensus at the current session. | UN | وقال إن وفده على ثقة من أن القرار المتعلق بمسألة الصحراء الغربية سيعتمد بتوافق اﻵراء في الدورة الحالية. |
The sponsors hoped that the draft resolution would be adopted by consensus. | UN | ويأمل مقدمو مشروع القرار أنه سيعتمد بتوافق اﻵراء. |
Although its position was unchanged, his delegation had been prepared to accommodate the authors of the paragraph, believing that the draft resolution would be adopted by consensus. | UN | ورغم أن موقف وفد بلده لم يتغير، فإنه كان مستعدا ﻹجراء تسوية مع واضعي الفقرة، معتقدا بأن مشروع القرار سيعتمد بتوافق اﻵراء. |
With regard to the draft resolution, his delegation welcomed the sponsors' focus on an open and transparent dialogue and was confident that it would be adopted by consensus. | UN | وفيما يتعلق بمشروع القرار، يرحب وفد بلده بتركيز مقدمي المشروع على إجراء حوار صريح وشفاف وهو على ثقة من أنه سيعتمد بتوافق الآراء. |