"سيعطيك" - Traduction Arabe en Anglais

    • 'll give you
        
    • will give you
        
    • gonna give you
        
    • gives you
        
    • giving you
        
    • he'll give
        
    • going to give you
        
    • would give you
        
    • should give
        
    • will get you
        
    Why don't you ask your, uh, friends at Surfline and see if they'll give you a cheap rate to get an ad, huh? Open Subtitles لماذا لا تسأل، أه، أصدقاء في سورفلاين ومعرفة ما إذا كان سيعطيك معدل رخيص للحصول على إعلان، هاه؟
    So, he says he'll give you $200,000 a pop and he'll take everyone under 50, so that leaves 29 islanders. Open Subtitles لذا , لقد قال انه سيعطيك 200 الف للواحد وسيأخذ كل من هو تحت الـ 50 لذا , يتبقى 29 شخص
    Your parents try, but in the end, you only get the education the white man will give you. Open Subtitles والداك سيحاولان، ولكن في نهاية المطاف ستحصل على تعليمك فقط من الرجل الأبيض الذي سيعطيك إياه
    If you slow down within Earth's atmosphere the gravitational pull will accelerate you instead which will give you enough speed to escape. Open Subtitles ،فقوة سحب الجاذبية هي التي ستمنحك التسارع وهذا سيعطيك السرعة الكافية للهرب ولكن مع ذلك فعليك إبقاء السفينة بزاوية معينة
    Daddy's gonna give you heck of tokens and we'll play all the games, huh. Open Subtitles سيعطيك والدك الكثير من الرصيد وسوف نلعب كل الألعاب, حسناً؟
    So they buy it for four, so that gives you, what, one? Open Subtitles هم سيَشترونَه بأربعة، اذا ماذا سيعطيك مليون؟
    giving you time to crest the ridge... and drop upon his remaining forces while they yet believe you within city walls. Open Subtitles وهذا ما سيعطيك الوقت لتعبر الحافة وأن تتخلص من بقية رجاله الذين يعتقدون أنك داخل المدينة
    You get one of these puppies inside that slaughterhouse, it'll give you just the diversion you need. Open Subtitles ستدخل أحد تلك الجراء بداخل المسلخ سيعطيك التموية الذي تريده
    You can click on that link, it'll give you the correct results for Erlich Bachman. Open Subtitles يمكنك الضغط على هذا الرابط سيعطيك النتائج الصحيحه
    But if you surrender to God, he'll give you the power to change your life, Open Subtitles ولكن ان سلمت حياتك للرب سيعطيك القوة لتغير حياتك
    He'll give you all kinds of crap Then try to hide behind you again Open Subtitles سيعطيك كلّ أنواع الهُراء. ثمّ يحاول الإختباء خلفك ثانيةً.
    Ohh. Dembe will give you the number of our man in Calexico. Open Subtitles ديمبي سيعطيك الرقم الخاص برجلنا في كاليكسو
    I think this will give you a sense of his field demeanor. Open Subtitles اعتقد أن هذا سيعطيك انطباع حول صعيد سلوكه
    And if it will give you some peace knowing that your daughter helped save a life... Open Subtitles وإذا كان هذا سيعطيك بعض السكينة بعلمك أن إبنتك ..ساعدت شخصاَ لإنقاذ حياتة
    I do not want to talk about this because this will give you Some of the perceptions of others good, man! Open Subtitles لا أريد أن أتحدث عن هذا لأن هذا سيعطيك بعض التصورات الغير جيدة يا رجل
    He's gonna give you your medication, then take you to group therapy. Open Subtitles ، سيعطيك دوائك . ثمّ سيأخذك للعلاج النفسيّ الجماعيّ
    But what if they ever release? Who gives you work, or do something with you to do? Open Subtitles ماذا بعد خروجك من السجن ، من سيعطيك وظيفة ؟
    You know, if-- if I think you're normal, then he's gonna keep giving you the medicine. Open Subtitles إن كنت أظنك مستقيماً إن كان سيعطيك الدواء
    This time, I don't think anyone's going to give you a hard time. Open Subtitles في هذا الوقت، لا أعتقد أن أحدهم سيعطيك وقتا عصيبا.
    Any dealer would give you at least $1,000 for them. Open Subtitles أي تاجر سيعطيك 1000 دولار على الأقل من أجلهم
    That should give you plenty of time to strip and remake my bed to your satisfaction. Open Subtitles ذلك سيعطيك الوقت الكافي لنزع وإعادة ترتيب سريري حتى يريضيك
    That will get you a week of good behavior. Open Subtitles ذلك سيعطيك أسبوع من حسن التصرف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus