"سيقتلنا" - Traduction Arabe en Anglais

    • gonna kill us
        
    • will kill us
        
    • 'll kill us
        
    • going to kill us
        
    • he'll kill
        
    • would kill us
        
    • 's gonna kill
        
    • 'd kill us
        
    • killed us
        
    • He will kill
        
    If he finds us together, he's gonna kill us both. Open Subtitles إذا وجد معاَ، فأنه سيقتلنا معاَ علي حد سواء
    -Tell me that's from the movies. -No, that's gonna kill us. Open Subtitles أخبرنى ان ذلك شئ من الأفلام لا هذا الشئ سيقتلنا
    These people are gonna kill us if we don't give them the combination. Open Subtitles سيقتلنا هؤلاء القوم إن لم نعطهم التركيبة
    Come on, Betty. If we don't hurry up, Peter will kill us. Open Subtitles هيا , يا بيتى . إذا لم تسرعين , بيتر سيقتلنا
    We can't do that. He'll kill us all, including you. Open Subtitles لا استطيع فعل ذلك سيقتلنا جميعاً بما فيهم انت
    You do everything he wants, he's still going to kill us. Open Subtitles حتى لو تعملين كل مايريده سيقتلنا مهما كلف الامر
    Even if we wanted to, our coven would kill us. Caroline: Open Subtitles حتّى إن شئنا مساعدتكم، فإن معشرنا سيقتلنا.
    Dude, Carl's gonna kill us if we don't kick everyone out of here right now. Open Subtitles يارجل ، كارل سيقتلنا اذا لم نطرد الجميع الآن
    He is gonna kill us the moment we confirm the flag is here, isn't he? Open Subtitles سيقتلنا حالما نثبت ان الراية بالداخل ، اليس كذلك؟
    He said he was gonna kill us all, but he never tried to. Open Subtitles لقد قال أنه سيقتلنا جميعاً لكنه لم يحاول
    If we were bleeding he would have not lifted a finger, you know that-- he was gonna kill us both. Open Subtitles إن كنا ننزف ما كان ..فعل أحدهم شيئاً لنا، تعلم هذا كان سيقتلنا هيا
    He's just gonna kill us the minute he gets the money. Open Subtitles و سيقتلنا في اللحظة التي يحصل فيها على المال
    They're gonna kill us, aren't they? Open Subtitles سيقتلنا اليس كذلك لابد ان يكون هناك مخرج اخر
    If the resistance hangs us out to dry Dmitri will kill us all. Open Subtitles إذا المقاومة قطعوا عنا القوت ديمتري سيقتلنا جميعاً
    We shamed him by trying to leave, and after the baby comes, he will kill us both, unless I can get us to Australia. Open Subtitles لقد جلبنا له العار بمحاولتنا للمغادرة وبعد ولادة الطفل, سيقتلنا كلينا ما عدا إن استطعت أخذنا لأستراليا
    He'll kill us all. You need to get me out. Open Subtitles سيقتلنا جميعا يجب عليك ان تخرجيني من هنا.
    It's all useless. He'll kill us all. He won't let us go. Open Subtitles ذلك عديم الفائدة على العموم هو سيقتلنا جميعاً.
    You do everything he wants, he's still going to kill us. Open Subtitles إن فعلتِ كلّ ما تريدين سيقتلنا في كلّ الأحوال
    Security precaution to prevent someone opening the door too early, without realizing it would kill us. Open Subtitles إجراءات أمنية لمنع أحد أن يفتح الباب دون أن يعرف أنه سيقتلنا
    He beat me, and he starved me, and he told me he'd kill us and everybody in the factory if I didn't agree. Open Subtitles قام بضربي، وتجويعي، وقال أنه سيقتلنا وكل من في المصنع إن لم أوافق.
    If I hadn't killed him, he would've killed us. Open Subtitles ‎لو لم أكن قد قتلته، كان سيقتلنا. ‏

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus