"سيقتلونه" - Traduction Arabe en Anglais

    • gonna kill him
        
    • 'll kill him
        
    • going to kill him
        
    • will kill him
        
    • would kill him
        
    • They'll
        
    • they're gonna kill
        
    Like they're gonna kill him anyways, just stay away. Open Subtitles مثل أنهم سيقتلونه على كل حال فلأبقى بعيدًا
    Levi Barrett took my son because his accomplices, your fucking officers, were gonna kill him. Open Subtitles لانه كان زملائك معاونيه الاوغاد كانوا سيقتلونه
    And if he tries to play games with these buyers, they'll kill him. Open Subtitles و إن حاول أن يمكر مع هؤلاء المشترين، سيقتلونه.
    - They are after him. 50 grand or they'll kill him. Open Subtitles إنهم سيتتبعونه، ٥٠ ألف دولار وإلّا سيقتلونه
    They're on the island, those bikers, they're going to kill him. Open Subtitles إنّهم بالجزيرة، هؤلاء الدرّاجيين، سيقتلونه.
    These people will kill him, Carla Jean. They won't quit. Open Subtitles هؤلاء الناس سيقتلونه يا كرلا جين ولن يتوقفوا
    He lied to them, saying that the three militants had told him that if he came back, they would kill him. UN وكذب عليهم قائلا إن المقاتلين الثلاثة قالوا له إنهم سيقتلونه إذا عاد مرة أخرى.
    Please. I did what I could. They're still gonna kill him. Open Subtitles أرجوك لقد فعلت ما بوسعي لكنهم مازالوا سيقتلونه
    Please. I did what I could. They're still gonna kill him. Open Subtitles أرجوك لقد فعلت ما بوسعي لكنهم مازالوا سيقتلونه
    I got a letter saying if I don't deliver the case tonight, they're gonna kill him. Open Subtitles لقد أرسلوا لي خطاب يقول أنني إذا لم أُسلمهم الحقيبة الليلة سيقتلونه
    My brother's got gambling debts. If I didn't help they're gonna kill him. Open Subtitles أخي عليه ديون للقمار لو لم أساعده سيقتلونه
    They're gonna kill him. You've got to do something. Help him. Open Subtitles سيقتلونه , سيقتلونه لابد و أن تفعلوا شيئا لمساعدته
    They'll kill him. Not if he plays it right. Open Subtitles سيقتلونه - ليس أذا لعب بالطريقة الصحيحة -
    If someone's running him and they find out we're watching, they'll kill him. Open Subtitles إن كان أحداً يطارده و اكتشفوا أننا نراقبه سيقتلونه
    Estonians don't care if he doesn't have the laptop. They'll kill him just because he knew about it. Open Subtitles لا يُهم الإستونيّون أنّه لا يملكُ الحاسوب، سيقتلونه لأنّه علم بشأنه فحسب.
    These people are just going to kill him. I need you to be on my side. Open Subtitles هؤلاء الناس سيقتلونه ببساطة أحتاجك أن تكون بجانبي
    They are going to force him to make a statement, and then they're going to kill him, live over the Internet. Open Subtitles سيجبرونه على الإدلاء ببيان ومن ثم سيقتلونه مباشرة على الهواء عبر الانترنت
    They are gonna force him to make a statement, and then they're going to kill him. Open Subtitles سيجبرونه على الإدلاء ببيان ومن ثم سيقتلونه
    They will kill him. How can he get this kind of money? Open Subtitles سيقتلونه كيف سيدبر كل هذا المبلغ؟
    He took Simon by surprise, but the others will kill him. Open Subtitles . هو فاجأ سيمون، لكن الآخرين سيقتلونه
    According to the victim, the judge advised him to withdraw his complaint, stating that if he did not, they would kill him. UN وقال الضحية إن القاضي نصحه بسحب شكواه مشيرا الى أنهم سيقتلونه. إن لم يفعل ذلك.
    He said if I didn't, they would kill him. Open Subtitles قال إذا لم أتوقف، فإنهم سيقتلونه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus