I don't know, Tasha thought this would be good for me. | Open Subtitles | أنا لا أعرف، اعتقد تاشا هذا سيكون جيدا بالنسبة لي. |
And generally, I think it would be good for morale. | Open Subtitles | وعموما، أعتقد أنه سيكون جيدا للروح المعنوية. |
Mrs. Mr. Voorhees' First Wife, not only do I think it will be good for Xan to be in Connecticut, | Open Subtitles | يا سيدة, زوجة السيد فورهييز الأولى ليس فقط أنني اعتقد انه سيكون جيدا لزان أن تكون في كونتيكت |
I think we'd be good if we erase about one week. | Open Subtitles | أعتقد سيكون جيدا إن قمنا بمحو أسبوع كامل |
We thought it would be nice to bring him a nice homemade lunch. | Open Subtitles | إعتقدنا سيكون جيدا ان نجلب له غدا مصنوع في البيت |
Anything will be fine except for fried dumplings | Open Subtitles | أي شيء سيكون جيدا بإستثناء فطائر اللحم المقلية |
No, no, some olives would be fine. | Open Subtitles | لا , لا , بعض الزيتون سيكون جيدا |
It would be good for at least one of you to be here. | Open Subtitles | سيكون جيدا على الاقل ان كان واحد منكم هنا |
I told you that a big public rollout of our product would be good for the company. | Open Subtitles | قلت لك أن الطرح العام الكبير لـمُنتجاتنا سيكون جيدا للشركة. |
It told her it would be good for her career. | Open Subtitles | لقد قلت لها ان ذلك سيكون جيدا من اجل سيرتها |
When Ford put this car together, they assembled all the right bits and thought, "Yeah, I reckon that would be good." | Open Subtitles | عندما ركبت فورد قطع هذه السيارة معا جمعو كل المعلومات الصحيحة واعتقدو، نعم يغلب على ظني أن هذا سيكون جيدا. |
You know, it would be good for Manny to have a little bit of fun. | Open Subtitles | تعرفين سيكون جيدا لـ ماني ان يحظى ببعض المرح |
Baby, Sunita says it will be good if the kids come home between 1 1 and 12 tomorrow | Open Subtitles | حبيبي.. سنتيا تقول انه سيكون جيدا اذا اتى الاطفال الى المنزل غدا ما بين 11 و12 |
I think having a sister will be good for Lex. | Open Subtitles | أعتقد وجود شقيقة سيكون جيدا بالنسبة ليكس. |
Well, it's not exactly how I hoped you'd return, but, uh, perhaps it will be good for us. | Open Subtitles | حسنا، ليس بالضبط كيف تمنيت لك سيعود، ولكن، آه، ربما انه سيكون جيدا بالنسبة لنا. |
In fact, your mom and I are seeing someone and we think that at some point down the road it'd be good if you went with us maybe once or twice. | Open Subtitles | في الواقع ، أنا وأمك نرى أحدا ونحن نعتقد بأنه عند نقطة ما سيكون جيدا لو ذهبت معنا مرة أو مرتان |
And Laurie wants the platform, anyway, so... she'd be good for it. | Open Subtitles | و"لورى" تريد المنصه على اى حال سيكون جيدا لها |
It would be nice if he were done by the time we got back so we don't have to keep him up all night on Sunday. | Open Subtitles | سيكون جيدا ً إذا كان قد أنهاه عندما نعود حتى لا نضطر لجعله يسهر ليلة الأحد |
Oh, yeah. The end of the day will be fine | Open Subtitles | أوه , حسنا , سيكون جيدا في نهاية اليوم |
It would be fine if you weren't breathing down my neck. | Open Subtitles | سيكون جيدا لو أنك لا تتنفس على عنقي |
You love them, they love you. Go tell them, it'll be fine. | Open Subtitles | كنت أحبهم، وأنهم يحبون . جميع سيكون جيدا. |
And I'll be wrong, and that'll be good for everybody. | Open Subtitles | وأنا سأكون مخطئًا، وهذا سيكون جيدا للجميع. |
This is gonna be good. This is gonna be really good. | Open Subtitles | هذا سيكون جيدا هذا سيكون جيدا فعلا |