"سيكون كل شيء" - Traduction Arabe en Anglais

    • It's gonna be
        
    • Everything's gonna be
        
    • It's going to be
        
    • 's gonna be all
        
    • Everything will be
        
    • 'll be all
        
    • will be all
        
    • it's all gonna be
        
    • It will be
        
    • 's all going
        
    • It'll all be
        
    • Everything is gonna be
        
    • Everything's going to be
        
    It's gonna be okay. You're gonna be okay, Sarah. Open Subtitles سيكون كل شيء على مايرام ستكونين بخير ساره
    It's gonna be all right. Don't worry. We'll take care of you. Open Subtitles سيكون كل شيء على ما يرام لا تقلقي، سوف نهتم بك
    Everything's gonna be fine once we get to the hospital. Open Subtitles سيكون كل شيء على ما يٌرام بمٌجرد وصولنا للمُستشفى
    It's going to be OK. Just stay calm. Open Subtitles سيكون كل شيء على ما يرام ابق هادئاً وحسب
    Don't worry, Everything will be fine. Come on, I'll walk you. Open Subtitles لا تقلقِ سيكون كل شيء على مايرام هيا سأمشي معكِ
    Uh, that'll be all, Deputy, and shut the door on your way out. Open Subtitles هذا سيكون كل شيء أيها النائب، وأغلق الباب في طريق خروجك.
    Don't worry. Everything will be all right. Come with us. Open Subtitles لا تقلقي ، سيكون كل شيء على ما يرام تعالوا معنا ، ستكونون في أمان ، هيا بنا
    Listen, It's gonna be fine, nate. You know me. Sophie. Open Subtitles اسمع سيكون كل شيء على مايرام نيت انت تعرفني
    It's gonna be okay. I'll be there in an hour. Open Subtitles سيكون كل شيء على مايرام سأكون عندك خلال ساعه
    Okay. Whatever it is, we'll figure it out. It's gonna be okay. Open Subtitles مهما يكن هذا، سنَحل الأمر سيكون كل شيء على ما يُرام.
    It's all right, it's all right. It's gonna be all right. Open Subtitles كل شيء بخير، كل شيء بخير سيكون كل شيء بخير
    Really, It's gonna be okay. It has to be. I didn't do anything. Open Subtitles حقًا، سيكون كل شيء على ما يرام يجب أن يكون كذلك، فأنا لم أفعل شيئًا
    I'm gonna get us money. It's gonna be fine. Open Subtitles و سأجلب لنا المال سيكون كل شيء على مايرام
    Everything's gonna be all right, soon as we can get you home. Open Subtitles سيكون كل شيء على ما يرام قريبا عندما نعود إلى المنزل
    Look, whatever it is, It's going to be okay. Open Subtitles أنظر، أياً كان هذا سيكون كل شيء على ما يرام
    He's making a small nuisance of himself, but Everything will be fine. Open Subtitles إنه مزعج بعض الشيء لكن سيكون كل شيء على ما يرام.
    what, homo? thank you, santiago. that'll be all. Open Subtitles مثلي الجنس ؟ شكراً لك سانتياجو هذا سيكون كل شيء
    Everything will be all right. If I hid her condition and something happened to her, Open Subtitles سيكون كل شيء على ما يرام لو كنت خبأت حالتها وأصابها شيء ما
    Things are changing, and soon, it's all gonna be out of her control. Open Subtitles الأمور تتغير وقريباً سيكون كل شيء خرج من سيطرتها
    Just use that number and It will be fine. Open Subtitles على هذا الرقم و سيكون كل شيء على ما يرام
    It's all going to be fine. I'm almost sure I didn't bite him. Open Subtitles سيكون كل شيء على ما يرام أنا بالكاد متأكدة من أنني لم أعضه.
    If you don't give me the information I've requested, It'll all be over. Open Subtitles إذا كنت لا تعطيني المعلومات لقد طلبت، سيكون كل شيء أكثر.
    That white hat will always belong on your head. Everything is gonna be okay. Open Subtitles ستكون تلك القبعة البيضاء على رأسك دائماً. سيكون كل شيء على ما يرام.
    Honey, Everything's going to be fine from now on. Open Subtitles عزيزتي، سيكون كل شيء بخير من الآن وصاعدا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus