The Commission will have before it the report of the working group on agricultural statistics led by the Statistical Office of the European Union. | UN | سيُعرض على اللجنة تقرير الفريق العامل المعني بالإحصاءات الزراعية بقيادة المكتب الإحصائي للاتحاد الأوروبي. |
The Commission will have before it the report of the Secretary-General on social statistics. | UN | سيُعرض على اللجنة تقرير الأمين العام عن الإحصاءات الاجتماعية. |
The Statistical Commission will have before it a report of the Task Force on Education Statistics. | UN | سيُعرض على اللجنة الإحصائية تقرير لفرقة العمل المعنية بإحصاءات التعليم. |
These efforts will feed into the revision of the classification, which will be presented to the Statistical Commission when completed. | UN | وسيُستفاد من هذه الجهود في تنقيح التصنيف، الذي سيُعرض على الشعبة الإحصائية عند اكتماله. |
The provisional agenda will be before the Working Group for adoption. | UN | 3 - سيُعرض جدول الأعمال المؤقت على الفريق العامل لإقراره. |
The Commission will have before it the report of the Friends of the Chair on international indicators on violence against women. | UN | سيُعرض على اللجنة تقرير أصدقاء الرئيس عن المؤشرات الدولية المتعلقة بالعنف ضد المرأة. |
The Commission will have before it the report of the Secretary-General on population and housing censuses. | UN | سيُعرض على اللجنة تقرير الأمين العام عن تعدادات السكان والمساكن. |
The Commission will have before it a report of the Intersecretariat Working Group on Health Statistics. | UN | سيُعرض على اللجنة تقرير الفريق العامل المشترك بين الأمانات المعني بإحصاءات الصحة. |
The Commission will have before it the report of the Secretary-General on population and housing censuses. | UN | سيُعرض على اللجنة تقرير الأمين العام عن تعدادات السكان والمساكن. |
The Commission will have before it a report of the round table on business survey frames. | UN | سيُعرض على اللجنة تقرير اجتماع المائدة المستديرة المعني بأُطر استقصاءات الأعمال التجارية. |
The Commission will have before it, for information, the report of the Ottawa Group on Price Indexes. | UN | سيُعرض على اللجنة، للعلم، تقرير فريق أوتاوا المعني بالأرقام القياسية للأسعار. |
The Commission will have before it a report of the Delhi Group on Informal Sector Statistics. | UN | سيُعرض على اللجنة تقرير مقدم من فريق دلهي المعني بإحصاءات القطاع غير الرسمي. |
The Commission will have before it a report prepared by the International Labour Office. | UN | سيُعرض على اللجنة تقرير أعده مكتب العمل الدولي. |
14. The Commission will have before it two policy reviews: the IPR of Morocco and the IPR of Zambia. | UN | 14- سيُعرض على اللجنة استعراضان للسياسة العامة: استعراض سياسة الاستثمار في المغرب، واستعراض سياسة الاستثمار في زامبيا. |
Accordingly, the Commission will have before it the report of the Secretary-General on its methods of work. | UN | وبناء على ذلك، سيُعرض على اللجنة تقرير الأمين العام عن أساليب عملها. |
Accordingly, the Commission will have before it the report of the Secretary-General on its methods of work. | UN | وبناء على ذلك، سيُعرض على اللجنة تقرير الأمين العام عن أساليب عملها. |
They also produced a promotional film on the right to water in Haiti, which will be presented at a United Nations water conference to be held in 2009. | UN | وأنتجت كذلك فيلما ترويجيا عن الحق في المياه في هايتي، سيُعرض أثناء مؤتمر تعقده الأمم المتحدة بشأن المياه عام 2009. |
A draft report on the work of the session will be presented for consideration by the Committee, in accordance with established practice. | UN | سيُعرض مشروع تقرير عن أعمال الدورة على اللجنة للنظر فيه، وفقاً لما جرت عليه العادة. |
2. The report of the Working Party on its fifty-fourth session will be before the Board for its consideration. | UN | سيُعرض على المجلس تقرير الفرقة العاملة عن دورتها الرابعة والخمسين كي ينظر فيه. |
A Bill on the establishment of a National Human Rights Institution will be submitted to the Parliament as soon as the required budgetary resources are made available. | UN | ثمة مشروع قانون بشأن إنشاء مؤسسة وطنية لحقوق الإنسان سيُعرض على البرلمان حالما تتاح موارد الميزانية اللازمة لذلك. |
He announced on 2 August that " improved " manual voter registration would be used for the general elections of 24 November, and that an amendment to the electoral law would be submitted to Parliament. | UN | وأعلن الرئيس في 2 آب/أغسطس أنه سيجري استخدام نظام تسجيل يدوي " محسَّن " للناخبين خلال الانتخابات العامة التي ستُجرى في 24 تشرين الثاني/نوفمبر وأن تعديلا لقانون الانتخابات سيُعرض على البرلمان. |
42. At the second high-level dialogue on international migration and development to be held in October 2013, Member States will have before them the report of the Secretary-General on a comprehensive overview of the multidimensional aspects of international migration and development. | UN | 42 - في الحوار الثاني الرفيع المستوى بشأن الهجرة الدولية والتنمية المقرر عقده في تشرين الأول/أكتوبر 2013، سيُعرض على الدول الأعضاء تقرير الأمين العام عن استعراض شامل للجوانب المتعددة الأبعاد للهجرة الدولية والتنمية. |
UNDP has provided assistance in the development of a police act, which is to be presented to parliament in the first quarter of 2012, and will be followed up with development of regulations and a code of conduct. | UN | وقد قدم البرنامج الإنمائي المساعدة على صياغة قانون متعلق بالشرطة، سيُعرض على البرلمان في الربع الأول من عام 2012 وسيعقب ذلك وضع لوائح ومدونة لقواعد السلوك. |
A Witness and Victim Protection Bill will be introduced in Parliament. | UN | سيُعرض على البرلمان مشروع قانون بشأن حماية الشهود والضحايا. |
We note that you have stated your intention to present the contents of that letter in a draft to be submitted to the Conference for a formal decision. | UN | إننا نلاحظ أنكم أعربتم عن رغبتكم في تقديم محتويات هذا الخطاب في مشروع سيُعرض على المؤتمر لاعتماده كقرار رسمي. |
20. The Chair informed delegates that the negotiating text resulting from the work of the AWG-LCA at its eleventh session, contained in document FCCC/AWGLCA/2010/14, would be before the AWG-LCA at its thirteenth session. | UN | 20- وأبلغت الرئيسة المندوبين بأن النص التفاوضي الناتج عن أعمال فريق العمل التعاوني في دورته الحادية عشرة، والوارد في الوثيقة FCCC/AWGLCA/2010/14، سيُعرض على فريق العمل التعاوني في دورته الثالثة عشرة. |
there will be a presentation of the video " World Bank 2000: Prague and the Annual Report " , organized by the World Bank, on Thursday, 5 October 2000, from 1.30 p.m. to 2.45 p.m. in Conference Room 6. | UN | سيُعرض شريط " البنك الدولي في عام 2000: براغ والتقرير السنوي " ، من تنظيم البنك الدولي يوم الخميس 5 تشرين الأول/أكتوبر 2000، من الساعة 30/13 إلى الساعة 45/14 في غرفة الاجتماعات 6. |
4. The Commission continued to attach great importance to the issue of mobility and had decided to conduct an overall evaluation of the impact of the mobility/hardship scheme, which would be presented to the Committee along with the methodological review due in 2010. | UN | 4 - وأشار إلى أن اللجنة واصلت إيلاء أهمية كبرى لمسألة التنقل وقررت إجراء تقييم شامل لأثر نظام التنقل/المشقة، سيُعرض على اللجنة إلى جانب الاستعراض المنهجي المقرر إجراؤه في عام 2010. |