"سيّىء" - Traduction Arabe en Anglais

    • bad
        
    I planned on going back, and then my father got sick And I had to take care of him And had some bad luck. Open Subtitles خططتُ للعودة لكن بعدها مرض والدي فتعيّن عليّ رعايته وأصابني حظ سيّىء
    - Gee, this is bad, because you now have to choose between her living and the truth becoming public. Open Subtitles - ربّاه، هذا سيّىء - لأنّه الآن عليكَ الاختيار ما بين حياتها أو أن تصير الحقيقة علنية
    I got a bad feeling about this. Come on. Open Subtitles ينتابُني شعور سيّىء حيالَ هذا، هيّا بنا.
    What you go through is closer to a bad manicure than a crucifixion. Open Subtitles ما تمرّ به أقرب لتقليم سيّىء للأظافر منه للصلب
    bad cell phone reception. Open Subtitles استقبال الهاتف الخليوي سيّىء.
    Then I got bad news. Open Subtitles إذاً لدىّ خبر سيّىء
    And by good, I, of course, mean bad. Open Subtitles وبجيّد أقصد سيّىء بالطبع
    I have a bad feeling about this. Open Subtitles لديّ شعور سيّىء حيال هذا
    bad pain day? Open Subtitles يوم سيّىء للألم؟
    bad pain month. Open Subtitles بل شهر سيّىء للألم
    I have a bad feeling about this. Open Subtitles لديّ شعور سيّىء بشأن هذا.
    bad neck wound. Open Subtitles جرح رقبة سيّىء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus