| Hugh, do you have that skin tissue sample I asked for? | Open Subtitles | هيو، هل عِنْدَكَ عينة النسيجِ من الجلدِ الذي سَألتُ عنه؟ |
| Well, I asked Madge and she said that it would be acceptable. | Open Subtitles | حَسناً، سَألتُ مايج وهي قالتْ بأنَّه يمكن ان يَكُونُ مقبولا |
| - Ew. Oh, Gary, I asked a friend to come and be with me tonight. | Open Subtitles | أوه، غاري، سَألتُ صديق أن يأتي ويَكُونُ مَعي اللّيلة. |
| Every day for five years I asked myself the same questions. | Open Subtitles | كُلّ يوم لخمس سَنَواتِ سَألتُ نفسي نفس الأسئلةِ. |
| I've asked the Vatican for a new post in the States. | Open Subtitles | سَألتُ الفاتيكان ل بريد جديد في الولايات المتحدة |
| What I asked you was,why did you kill them? | Open Subtitles | الذي سَألتُ بأنّك كُنْتَ، لماذا قَتلتَهم؟ |
| I asked for a balm this morning but you gave me a moisturizer. | Open Subtitles | سَألتُ عن بلسم هذا الصباحِ لَكنَّك أعطيتَني مرطّب |
| Just do it'cause I asked you to, and I'm your wife... | Open Subtitles | فقط يَعمَلُ هو ' يَجْعلُ أنا سَألتُ أنت إلى، وأَنا زوجتُكَ... |
| I asked if I could meet the chef. | Open Subtitles | سَألتُ إذا أنا يُمْكِنُ أَنْ قابلْ كبيرَ الطبَّاخين. |
| I asked this shrink that Mitch is representing about Ray not wanting to get married. | Open Subtitles | سَألتُ تلك التي يمثلها ميتش حول عدم رغبة راي في الزواج |
| Just so you know, I asked one of my associates to make himself available to you throughout your stay. | Open Subtitles | فقط لذا تَعْرفُ سَألتُ أحد شركائِي لتَقديم نفسه إليك في كافة أنحاء إقامتِكَ |
| You know, 15 years ago, I asked the exact same question. | Open Subtitles | تَعْرفُي، قبل 15 سنةً سَألتُ السؤالَ نفسهَ. |
| I asked intelligent, well-researched questions, but they didn't want to deal with it. | Open Subtitles | سَألتُ أسئلةَ مَبْحُوثةَ بشكل جيدَ ذكيةَ، لَكنَّهم لَمْ يُريدوا التَعَامُل معه. |
| I asked if I could keep my crayons in here and you said yes. | Open Subtitles | سَألتُ إذا أنا يُمْكِنُ أَنْ أَبقي طباشيري الملونَ هنا وأنت قُلتَ نعم. |
| And the only way for me to do that is for you to answer the question that I asked when I cast the spell. | Open Subtitles | والطريق الوحيد لي ليَعمَلُ ذلك لَك للإجابة على السؤالِ بأنّني سَألتُ متى إخترتُ النوبةَ. |
| When I asked for one of these, Dad said no. | Open Subtitles | عندما سَألتُ عن أحد هذه، قالَ الأَبُّ لا. |
| This must be the Ferrari I asked santa for. | Open Subtitles | هذا يَجِبُ أَنْ يَكُونَ Ferrari سَألتُ Santa ل. |
| I asked Lilly if I could be buried at her farm. | Open Subtitles | سَألتُ ليلي إذا أنا يُمْكِنُ أَنْ أُدْفَنَ في مزرعتِها. |
| I asked his wife how she likes being wife number 2. | Open Subtitles | سَألتُ زوجتَه ما شعورها وهى الزوجة الثانية له. |
| Well, I've asked America if she wants me to be her president. | Open Subtitles | حَسناً، سَألتُ أمريكا اذا كانت تريدني أن اكون رئيستها. |
| I've asked myself that and I don't know why. | Open Subtitles | سَألتُ ذلك وأنا لا أَعْرفُ لِماذا. |
| Didn't I ask for coffee an hour ago? | Open Subtitles | مَا سَألتُ عن القهوةِ قَبْل ساعَةٍ؟ أعذرْني. |
| Yeah, well, look, I already asked claudia anyway... almost. | Open Subtitles | نعم، جيّد، نظرة، سَألتُ كلوديا على أية حال... تقريباً. |