The thing is... we were about to have lunch and had just been served... when We heard a loud bang. | Open Subtitles | كنا على وشك أن نتناول الطعام عندما سَمعنَا صوت ضربة قوية |
We heard you caught a chill Well, we're here to warm you up | Open Subtitles | سَمعنَا بأنّكم تجمدتم حَسناً، نحن هنا لنُدفّئَكم |
We heard you caught a chill Well we're here to warm you up | Open Subtitles | سَمعنَا بأنّك متجمد حَسناً نحن هنا لندفئك |
We've heard testimony from your daughter that at her new, lower weight, her social life's improved. | Open Subtitles | سَمعنَا شهادةً مِنْ بنتِكَ الذي في وزنِها الأوطأِ الجديدِ، حياتها الإجتماعية مُحسَّنة. |
No one in the guard tower was responding and then We heard a siren. | Open Subtitles | لاأحدفي برجِالحراسةكَانَ رَدّ وبعد ذلك سَمعنَا صفاَّرة إنذار. |
When We heard the planes again, we thought our deliverance had finally arrived. | Open Subtitles | عندما سَمعنَا الطائراتَ ثانيةً فكّرنَا ان نجاتَنا وَصلتْ |
After church we think about what We heard in church. | Open Subtitles | بَعْدَ الكنيسةَ سنُفكّرُ بشأن ما سَمعنَا في الكنيسةِ. |
Don't mean to intrude, but We heard he was having trouble with his turkey, thought we'd drop this by. | Open Subtitles | لا تَقْصدْ تَطَفُّل، لَكنَّنا سَمعنَا هو كَانَ سَيكونُ عِنْدَهُ مشكلةُ بديكه الرومي، فكّرَ نحن نُسقطُ هذا مِن قِبل. |
We heard a noise like a boom. Then there was this cloud of smoke. | Open Subtitles | سَمعنَا إنفجار بوم ، ثمّ كان هناك غيمهِ مِنْ الدخأنِ |
We heard about your little accident and we thought this fruitcake might cheer you up. | Open Subtitles | سَمعنَا عن حادثِكَ الصَغيرِ ، واعتقدنا أن كعكة الفاكهة هذه يمكن أن تُسعدُك |
We heard about your victim and thought we'd look. | Open Subtitles | سَمعنَا عن ضحيّتِكَ وإعتقدَ بأنّنا نَنْظرُ. |
We're sorry, but We heard a noise in the bushes below your window. | Open Subtitles | نحن آسفون،و لَكنَّنا سَمعنَا ضوضاء في الغاباتِ تحت نافذتِكِ. |
Dr. Creo, We heard you were back. | Open Subtitles | الدّكتور Creo، سَمعنَا بأنّك كُنْتَ خلفي. |
No need son, We heard every word. | Open Subtitles | لا حاجةِ بنى، سَمعنَا كُلّ كلمة. |
Well, We heard it's because you wanted a window. | Open Subtitles | حَسناً، سَمعنَا بأنّه لأن أردتَ a نافذة. |
Scott, We've heard some pretty disturbing things about your feelings for your mother. | Open Subtitles | سكوت، سَمعنَا البعض الذين يُزعجونَ الأشياءَ جداً حول مشاعرِكَ لأمِّكِ. |
We've heard you do pro bono work sometimes. | Open Subtitles | سَمعنَا بأنّك تَعمَلُ محترفُ عمل أحياناً. |
All we do is talk about the kids, or tell stories We've heard over and over and over. | Open Subtitles | كُلّ نحن كلامُ حول الأطفالِ، أَو يُخبرُ قصصَ سَمعنَا مراراً وتكراراً وإنتهى. |
We have heard many, many wonderful things about you and your city. | Open Subtitles | سَمعنَا الكثير و الكثير من الأشياء الرائعة عنك و عن مدينتكِ. |
Now, we've all heard about the end times, and the end of the world. | Open Subtitles | الآن، قَدْ سَمعنَا عن أوقاتِ النهايةَ، ونهاية العالمِ. |