I'm happy things worked out for us and we're having this baby. | Open Subtitles | أَنا أشياءُ سعيدةُ حَسبتْ لنا ونحن سَيكونُ عِنْدَنا هذا الطفل الرضيعِ. |
Sir, sonar contact is breaking up. We're having some trouble tracking them. | Open Subtitles | سيدى، إتصال السونارِلا يستجيب نحن سَيكونُ عِنْدَنا بَعْض المشاكلِ فى َتعقّبُهم |
We'll have a few cocktails and you'll feel a lot better | Open Subtitles | . نحن سَيكونُ عِنْدَنا بضعة كوكتيلات وأنت سَتَشْعرُ أحسن بكثير |
Because we hope one day he'll have a big family... with lots of kids running around all day. | Open Subtitles | لأن نَتمنّى يوم ما سَيكونُ عِنْدَنا عائلة كبيرة. مَع الكثير مِنْ الأطفالِ يركضوا بالجوار طِوال النهار. |
I moved it from 4:00 so we'd have time to spend together. | Open Subtitles | حرّكتُه مِنْ 4: 00 لذا نحن سَيكونُ عِنْدَنا وقتُ للصَرْف سوية. |
In some moment, we will have that to leave the car and to see what happens. | Open Subtitles | في بَعْض اللحظةِ، نحن سَيكونُ عِنْدَنا الذي لتَرْك السيارةِ ولرُؤية ما يَحْدثُ. |
But I thought we were having such a good time together. | Open Subtitles | لَكنِّي إعتقدتُ بأنّنا كُنّا سَيكونُ عِنْدَنا الوقت الجيّد جداً سوية. |
Oh, and we were having such a nice chat. | Open Subtitles | أوه، ونحن كُنّا سَيكونُ عِنْدَنا الدردشة اللطيفة جداً. |
You know, we were having such a good time. | Open Subtitles | تَعْرفُ، نحن كُنّا سَيكونُ عِنْدَنا الوقت الجيّد جداً. |
It's the New Year, we're having family dinner | Open Subtitles | انها السنة الجديدةُ، نحن سَيكونُ عِنْدَنا عشاءُ عائليُ |
We were having some fun. | Open Subtitles | نحن كُنّا سَيكونُ عِنْدَنا بَعْض المرحِ. |
I hear we're having bridal issues. | Open Subtitles | أَسْمعُ بأنّنا سَيكونُ عِنْدَنا القضايا العرسية. |
I suggest we move to council chambers where we'll have more room. | Open Subtitles | أَقترحُ بأنّنا نَنتقلُ إلى غُرَفِ المجلسِ حيث سَيكونُ عِنْدَنا مجال أكبرُ. |
That way we'll have all the eggs we could eat. | Open Subtitles | بهذا سَيكونُ عِنْدَنا كُلّ ما يمكننا أكله من البيض. |
And when the Nips find out, we'll have a regiment a thousand strong... descend on us with a vengeance. | Open Subtitles | وعندما يكتشف اليابانيون الامر نحن سَيكونُ عِنْدَنا ألف فوج من إلانزالْ القوي علينا مَع رغبتهم في الثأر |
We'll have time to mourn our friends later. | Open Subtitles | سَيكونُ عِنْدَنا وقتُ لنَدْب أصدقائِنا لاحقا. |
Then we'll have the shortest war in the history of mankind. | Open Subtitles | سَيكونُ عِنْدَنا القصرُ وحرب في تأريخِ البشريةِ. |
We'll have family dinner when we return | Open Subtitles | نحن سَيكونُ عِنْدَنا عشاءُ عائليُ عندما نعود |
I thought I'd have to die before we'd have that dance again. | Open Subtitles | إعتقدتُ بأنّني يَجِبُ أَنْ أَمُوتَ قبل ذلك نحن سَيكونُ عِنْدَنا ذلك الرقصِ ثانيةً. |
We will have a regular girls' luncheon and we will gossip about absolutely everybody. | Open Subtitles | نحن سَيكونُ عِنْدَنا غداء بناتِ منتظماتِ ونتحدث سويا عن كل الناس |
Okay, you know, if you would have picked up the dress when I asked, we'd have time to fix this. | Open Subtitles | الموافقة، تَعْرفُ، إذا أنت سَيكونُ عِنْدَكَ إلتقطَ اللباسُ عندما سَألتُ، نحن سَيكونُ عِنْدَنا وقتُ لتَثبيت هذا. |
We're going to have nothing left to stand on. | Open Subtitles | نحن سَيكونُ عِنْدَنا تَركَ لا شيءُ للوَقْف على. |
We're just gonna have to make some tough decisions, that's all. | Open Subtitles | نحن فقط سَيكونُ عِنْدَنا لجَعْل بَعْض القرارات الصعبةِ، تلك كُلّ. |
We're gonna have to take you off the air temporarily. | Open Subtitles | نحن سَيكونُ عِنْدَنا إلى يُزيلُك من الهواءِ بشكل مؤقت. |
Are we gonna have some more jokes? | Open Subtitles | هلْ سَيكونُ عِنْدَنا نُكاتُ أكثرُ؟ |