| years ago, I was married, and my husband was murdered. | Open Subtitles | كُنتُ مُتزوجَة منذُ سِنين خَلَت، و قَد قُتِلَ زوجي |
| He's been working the last eight years at Attica. | Open Subtitles | كانَ يعملُ للثمانِ سِنين الماضيَة في سِجنِ آتيكا |
| Three years ago, I made the riot happen... and all those deaths. | Open Subtitles | لقد جَعَلتُ الشَغَب يَبدَأ منذُ ثلاثِ سِنين و كُل الذينَ ماتوا |
| Things are better now than they were four years ago. | Open Subtitles | الأُمور أفضَل الآن مِما كانَت عليه مُنذُ أربَع سِنين |
| A few years ago, I was attacked by some of the black boys | Open Subtitles | مُنذُ بِضعَة سِنين مَضَت هُوجِمتُ مِن قِبَل بَعض الفِتيَة السود |
| I pleaded insanity, served 10 years in the Conley Institute. | Open Subtitles | اعتَرَفتُ بالجُنون، و أَمضيتُ عقوبةً لعشرِ سِنين في مَصَحَة كونولي |
| I've known Raoul Hernandez for many years. | Open Subtitles | عَرَفتُ راؤول هيرنانديز مِن سِنين طَويلَه |
| Ten years is a long time to carry this shit inside. | Open Subtitles | عشرُ سِنين هي وقتٌ طويل لتحبسَ تلكَ القَذارَة داخلَك |
| Now, Shakespeare had abandoned Anne and the kids years before, and had only come back home to Stratford when his bones had started to creak. | Open Subtitles | كانَ شيكسبير قد تخلَّى عن آن و الأولاد قبلَ سِنين و قد عادَ لستارتفورد فقط عِندما بدأَت عِظامَهُ بالصَرير |
| I was seven years in Soviet gulag. | Open Subtitles | سُجِنتُ لسبعِ سِنين في مُعَسكَر اعتقالٍ سوفيتي. |
| Feelings that I thought I had paved over years ago. | Open Subtitles | مشاعِر كُنتُ أظُنُها قَد انتهَت مُنذُ سِنين |
| Five years ago, I was a very different man. | Open Subtitles | مُنذُ خَمس سِنين مَضَت، كُنتُ رجُلاً مُختلفاً |
| Half of them would have been dead years ago. | Open Subtitles | نصفهم ربما كان قد مات من سِنين |
| I've heard about Emerald City for years now. | Open Subtitles | سَمِعتُ عَن مَدينَة الزُمُرُد مِن سِنين |
| I thanked them for the years of wisdom they had given me. | Open Subtitles | أنا أشكرُهُم علي سِنين ... الحِكمةِ التي أعطوها لي |
| All these years, all the lies... telling them you died years ago. | Open Subtitles | كُلُ تِلكَ السِنين .... و كُلُ تِلكَ الأكاذيب إخبارَهُ أنكَ مِتَّ مُنذُ سِنين |
| He passed three years ago. | Open Subtitles | تُوِفِيَ مُنذٌ ثَلاثِ سِنين. |
| - l've admired you for years. | Open Subtitles | - أنا مُعجَبٌ بِكَ مِن سِنين |