"شئ مختلف" - Traduction Arabe en Anglais

    • something different
        
    • something else
        
    • anything different
        
    • different thing
        
    • nothing different
        
    • something a little different
        
    There's something different, something evolutionary, a higher state of consciousness. Open Subtitles هناكَ شئ مختلف شئٌ متطور بحالةٍ أكبر من الوعي
    Maybe she'll finally want something different, something... something else. Open Subtitles ربما هي تريد شئ مختلف نهائيًا، شئ أخر.
    He'll tell you something different, but we did. Open Subtitles كنت سأقول شئ مختلف لكننا فعلنا و لم نفعل شئ خاطئ
    - And did I ask you for anything different than that? Open Subtitles و هل أنا طلبتُ منك أن تصنع أيّ شئ مختلف عن ذلك ؟
    It's a different thing if she starts biting after marriage. Open Subtitles سيكون شئ مختلف لو أنها بدأت تعض بعد الزواج
    I thought this was about something serious. You set that up like it was about something different. Open Subtitles أعتقدتُ هذا عن شئ مهم أنت جعلت الأمر كأنه شئ مختلف
    You can't tell me there's not something different in here. Open Subtitles إنك لا تستطيعى أن تقولى لى أنه ليوجد شئ مختلف هنا
    You do something different with your side view mirrors? Open Subtitles هل قمت بعمل شئ مختلف فى مرآتك الجانبية؟
    If I want something different, I can make it different, go a different way. Open Subtitles لو اردت شئ مختلف استطيع ان اجعله مختلفا ,اذهب فى طريق مختلف
    I'm trying to do something different, don't you understand? Open Subtitles انا أحاول انا أصنع شئ مختلف الا تفهمين
    I see, so you're doing something different than a regular reporter. Open Subtitles فهمت , أنت تريد ان تصنع شئ مختلف عن المراسل العادى
    You know, there is something different about you now. Open Subtitles . اتعلمين , هنالك شئ مختلف بك الأن
    Now, for Thanksgiving... do you want to try something different or the traditional turkey? Open Subtitles والآن،بالنسبةلعيدالشُكر.. أتريدون تجربة شئ مختلف أم الديك الرومي التقليدي؟
    At least you'll be doing something different. Hey, I could even write to you. Open Subtitles علي الأقل ستفعل شئ مختلف يمكنني حتىّ مراسلتك
    Is there something different about this flame? Open Subtitles هل هناك شئ مختلف فى هذا اللهب ؟
    Maybe the echo's not dangerous, but maybe something else is. Open Subtitles ربماالصدىليسمخيفاً, لكن ربما هو شئ مختلف
    Having your apartment eaten by a wrecking ball is something else entirely. Open Subtitles لكن هدم شقتك بواسطة كرة حديدية شئ مختلف تماماً
    Does anybody have anything different to say other than: Open Subtitles هل أي أحد لديه أي شئ مختلف ليقوله من غير
    "My orchard is just the same as it was then, nothing different. Open Subtitles "بستاني هو نفسه كما كان آنذاك, لا شئ مختلف.
    - I kinda pictured something a little different. Open Subtitles لقد تصورة شئ مختلف قليلا حقا مثل ماذا ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus