"شتات نفسك" - Traduction Arabe en Anglais

    • yourself together
        
    • it together
        
    • your shit together
        
    • get your shit
        
    • pull
        
    • your act together
        
    • to collect yourself
        
    I'm gonna talk to some witnesses, and pull yourself together. Open Subtitles ، سأتحدث إلى بعض شهود العيان فلتجمع شتات نفسك
    Get yourself together and show some goddamn respect for a guy who has paved the way. Open Subtitles فلتجمع شتات نفسك وتُظهر له بعض الإحترام لرجل قام بتمهيد السبيل لنفسه
    Look, I know you can pull yourself together and do this, because you are my big girl. Open Subtitles أنظري، أنا أعلم أنه يمكنك جمع شتات . نفسك والقيام بذلك، لأنك فتاتي الكبيرة
    You actually have a shot here. So pull it together. Open Subtitles لديك فرصة كبيرة هنا , لذا لملم شتات نفسك
    And if we stand any chance of getting back there, you have to pull your shit together. Open Subtitles و إذا كانت لدينا أية فرصة في العودة إلى هناك يجب ان تجمع شتات نفسك
    I really hope you're able to get your shit together. Open Subtitles انا حقا ما ان تلملم شتات نفسك وتستجمع قواك
    She needs to rest. Come on, lad, pull yourself together. Open Subtitles ‫هي بحاجة للراحة ، هيا ايها الفتى ‫تمالك شتات نفسك
    After you get yourself together, you can come and get her. Open Subtitles وبعدما تلملمُ شتات نفسك, يمكنكَ أن تأتي و تأخذها.
    Why don't you go stay there for a while, get yourself together? Open Subtitles لما لاتذهبين الى هنالك وتبقين لفترة اجمعي شتات نفسك
    pull yourself together, or you'll end up here in a pine box. Open Subtitles إجمع شتات نفسك , أو سيؤول بك الأمر هنا في صندوق خشبي
    I should've fucked you up, but I let you walk away, and I let you come get yourself together. Open Subtitles كان عليه أن يهلك جسدك ولكن سأفلتك منه هذه المره وتركتك تلمين شتات نفسك
    Now, if you pull yourself together, you start acting like a real commander, maybe we can get going again. Open Subtitles الأن لو إستجمعت شتات نفسك وبدأت فى التصرف مثل قائد حقيقى ربما سنستمر فى التحرك ثانيه
    Lou, say the three S's. Lou, please, you gotta pull yourself together. Open Subtitles لو ، انطق الكلمات الثلاث أرجوك ، عليك أن تجمع شتات نفسك
    You still haven't gotten yourself together, have you? Open Subtitles انت لك تجمع شتات نفسك بعد , أليس كذلك ؟
    I know you're all alone there, kiddo, but you got to hold it together. Open Subtitles أعرفُ أنك بمفردكِ هناك يا طفلتي ولكن عليكِ لم شتات نفسك
    So just hold it together and do whatever it is you do. Open Subtitles لذا اجمع شتات نفسك, وافعل ايّاً ما تود فعله
    Now you need to get it together, get rid of these drums, and get your priorities straight! Open Subtitles عليك أن تستجمع شتات نفسك وتتخلص من هذه الطبول
    No, no! Listen, cockbrain, you've gotta get your shit together. Open Subtitles لا ،لا استمع ايها الاحمق يجب ان تجمع شتات نفسك
    get your act together or, so help me god, you won't live to see retirement! Open Subtitles أجمع شتات نفسك أو ليساعدني الرب لن تعيش لترى تقاعدك
    I mean maybe you should take a minute to collect yourself. Open Subtitles أعني ربما ينبغي أن تأخذ دقيقة لتستجمع شتات نفسك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus