"شخصاً سيئاً" - Traduction Arabe en Anglais

    • a bad person
        
    • such a bad guy
        
    a bad person would've married him anyway and ridden the couch with him into middle age. Open Subtitles لكنتِ شخصاً سيئاً لو أنَّكِ قد تزوجتيه وشاركتيه الأريكة نفسها حتى منتصف العمر
    Just because your grandmother doesn't like me, doesn't make her a bad person. Open Subtitles أن لا تحبّني جدتك، فهذا لا يجعل منها شخصاً سيئاً.
    No. You're not even a bad person For lying about why you're doing it. Open Subtitles لستِ حتّى شخصاً سيئاً لأنّكِ تكذبين حول سبب قيامكِ بذلك
    I know it seems hard to imagine, but you're gonna get through this, because you're not a bad person. Open Subtitles , أعرف أن هذا يبدو صعب التخيل , لكنك ستتخطى هذا لأنك لست شخصاً سيئاً
    The prince. He's not such a bad guy after all. Open Subtitles إنه الأمير لم يكن شخصاً سيئاً على أية حال
    She was more of a troubled soul than a bad person. Open Subtitles كلاّ، كلاّ، كلاّ، لقد كانت أكثر كروح مضطربة من كونها شخصاً سيئاً
    Because I'm not a bad person. I just be in bad situations. Open Subtitles لأنني لست شخصاً سيئاً أكون في حالات سيئة فقط
    I'm not a bad person or anything. Open Subtitles أنا لست شخصاً سيئاً أو أياً من هذا القبيل
    I don't wanna make it seem like she was a bad person. Open Subtitles لا أريد أن أجعل الأمر يبدو كأنّها كانت شخصاً سيئاً.
    I was a bad person, and I needed to redeem myself. I got the answer to all your problems. Open Subtitles كنت شخصاً سيئاً وأنا بحاجة إلى تخليص نفسي
    What makes you so sure that I'm such a bad person? Open Subtitles مالّذي يجعلك متأكداً من كوني شخصاً سيئاً ؟
    He ran with a bad crowd, but he was never a bad person. Open Subtitles ،كان يرافق أناس سيئين لكنه لم يكن شخصاً سيئاً أبداً
    Having those feelings doesn't make you a bad person. Open Subtitles مٌراودة تلكَ الأفكار على ذهنِكَ لا تجعلُكَ شخصاً سيئاً
    When you hear about this on the news, you will tell people I was not a bad person, yes? Open Subtitles عندما تسمعينَ بشأن هذا في الأخبار ستخبرينَ الناس انني لم اكن شخصاً سيئاً ، حسناً؟
    You know, he's made some bad choices, but that doesn't make him a bad person. Open Subtitles تعلمين أن قام ببعض الأمور السيئة لكن ذلك لا يجعل منه شخصاً سيئاً
    You're not a bad person. Not like me. Open Subtitles لا تريدين هذا أنتِ لستِ شخصاً سيئاً , ليس مثلي
    I know that makes me a bad person. I don't care. Open Subtitles أعلم أن ذلك يجعلني شخصاً سيئاً لكنني لا أهتم
    Yes, she committed these terrible crimes, but that doesn't make her a bad person. Open Subtitles نعم , هي فعلت هذه الجرائم الفظيعة ولكن هذا لا يجعلها شخصاً سيئاً
    Yeah, but... that doesn't mean you're a bad person. Open Subtitles نعم, ولكن ذلك لا يجعلك شخصاً سيئاً
    Turns out he's not such a bad guy after all. Open Subtitles اتضح بعد كل هذا انه ليس شخصاً سيئاً
    See? I'm not such a bad guy after all. Open Subtitles و كما ترون إنني لست شخصاً سيئاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus