"شذرات" - Traduction Arabe en Anglais

    • nuggets
        
    • fragments
        
    Well, maybe if you get in your car and drive around the block, you may find some nuggets that suit you just fine. Open Subtitles حسنا،ربمالو تحصلفيسيارتك وحملةفيجميعأنحاءكتلة ، قد تجد بعض شذرات
    Dude, I think these nuggets were frozen before Obama was elected. Open Subtitles المتأنق، وأعتقد أن هذه شذرات جمدت قبل انتخاب أوباما.
    Is this one of those nuggets of happiness you were talking about? Open Subtitles هل هذه واحدة من شذرات السعادة التي تتحدثين عنها؟
    fragments of international institutional provisions exist with similar aims. UN وهناك شذرات من الأحكام المؤسسية الدولية لها أهداف مماثلة.
    One could imagine the lack of civility with which the Eritrean delegation might have behaved in the course of the deliberation, fragments of which we, like the rest of the international community, have begun to receive from the international media. UN ويمكن تصور مدى انعدام الكياسة في مسلك الوفد الاريتري أثناء المداولات، والتي بدأت شذرات منها تصلنا وتصل إلى بقية المجتمع من وسائط اﻹعلام الدولية.
    I have seen my entire life and many gigantic nose nuggets flashing before my eyes. Open Subtitles لقد رأيت في حياتي كلها العديد من شذرات الأنف الضخم تومض أمام عيني.
    What I wanna know is what part of the chicken do the nuggets come from? Open Subtitles ما اريد انا اعرف هو اى جزء من الدجاجة تاتى شذرات منه؟
    Right Winger Gold nuggets Top Scorer Steven Westover is out with an injury. Open Subtitles الحق جناح شذرات الذهب أفضل هداف ستيفن يستوفر هو خارج بسبب الاصابة.
    One can, nevertheless, draw nuggets of analysis even from the raw data presented by the Secretariat, especially if one has previous volumes at hand. UN وعلى الرغــم مـــن ذلك، يمكننا أن نستخلص شذرات تحليلية حتى من البيانات الخام التي تقدمها اﻷمانة العامة، وبخاصة إذا توفرت لدينا مجلدات سابقة.
    When I catch those little ass nuggets, Open Subtitles عندما قبض على تلك شذرات الحمار قليلا،
    - What's in the Double Meat nuggets? Open Subtitles ماذا يوجد في شذرات اللحم المزدوج ؟
    The first day, we filled a great big coffeepot... with just nuggets. Open Subtitles فى أول يوم ملأت أبريق كبير ... من مجرد شذرات
    So that Jack can be part of the nuggets. [Laughs] Open Subtitles حتى أن جاك يمكن أن تكون جزءا من شذرات. [ضحك]
    Those are foie gras nuggets. Open Subtitles هذه هي فوي غرا شذرات
    No nuggets of wisdom? Open Subtitles لا شذرات من الحكمة؟
    Chicken nuggets. Open Subtitles شذرات الدجاج.
    Those are the nuggets. Open Subtitles تلك هي شذرات.
    Following the example of our colleague from China, who a few months ago shared with us some nuggets of wisdom from his country, I would like to recall a proverb in Latin from my home town: " De minimis non curat praetor " . We are the praetor and the minima are these issues that have monopolized our attention for three months, preventing us from doing the serious work our capitals rightly expect of us. UN وإذا حذونا حذو زميلنا من الصين، الذي شاطرنا منذ أشهر قليلة بعض شذرات الحكمة من بلده، فإنني أود أن استذكر مثلاً سارياً باللاتينية في بلدتي هو " لا يهتم المشرع بالصغائر " فنحن المشرعون والصغائر هي هذه المسائل التي احتكرت اهتمامنا على مدى ثلاثة أشهر مما منعنا من القيام بالعمل الجدي الذي تتوقعه منا عواصمنا.
    In short, it is exceedingly difficult to successfully navigate the transition to a more global world with incomplete and incompatible policy fragments. UN وباختصار، فإنه من الصعب إلى أبعد الحدود قيادة دفة التحول بنجاح إلى عالم أكثر عولمة باستخدام شذرات ناقصة وغير متجانسة من السياسات.
    It was millions upon millions of fragments of light. Open Subtitles كانَ كَملايين الملايين من شذرات الضوء
    In his Nobel Prize acceptance speech in 1993, entitled " The Antilles, fragments of an Epic Memory, " Saint Lucia's Poet Laureate, Derek Walcott, said: UN لقد قال شاعر سانت لوسيا اﻷشهر ديريك والكوت في الخطبة التي ألقاها بمناسبة تسلمه جائزة نوبل في ١٩٩٣ والتي عنوانها " جزر اﻷنتيل، شذرات من ذكرى ملحمية " :

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus