"شذرة" - Traduction Arabe en Anglais
PAS DE TRADUCTIONS CONTEXTUELLES.
Every piece of information was thoroughly checked by the Kuwaiti authorities in the hope that it might lead to the whereabouts of a person who was still alive or a burial site. | UN | وقامت السلطات الكويتية بتمحيص كل شذرة من المعلومات بدقة، أملا في أن تفضي إلى اكتشاف مكان وجود شخص ما زال على قيد الحياة أو البقعة التي وُري الثرى فيها. |
If they see anything out of place, any bit of the structure, we're all dead. | Open Subtitles | إذا رأوا أي شيء مُريب, أي شذرة من الهيكل سنهلك جميعاً. |
No idea how he got it. But he's sitting on a half a million in nuggets and it hasn't even been the first month yet. | Open Subtitles | لا يعلم كيف حصلها عليه , ولكنه جالس على نصف مليون شذرة ذهب |
A little power, but just enough to call a mastermind to aid my schemes. | Open Subtitles | شذرة من قواي، لكنها كانت كافية لاستدعاء عقلًا مدبرًا ليعينني في مكائدي. |
They may only be a fraction of the height of the Himalayas, but they are still so dizzyingly steep that in many places it's almost impossible to get a foothold. | Open Subtitles | قد تكون شذرة فقط من إرتفاع جبال الهملايا إلا أنَّها تظلُّ مُنحدرة بشكلٍ مُذهِل بحيثُ أنَّه يصعبُ في بعض .الأماكن أن تجِدَ موطأ قدم |
The Bureau's intel shows Saber has developed a new microchip with possible military applications. | Open Subtitles | يظهر مكتب انتل أنّ (سابر) قد طوّر شذرة إلكترونية صغيرة جديدة ذات استعمالات عسكرية محتملة |