"شراكتي" - Traduction Arabe en Anglais

    • partnership
        
    So you're making decisions about my partnership with Scarlett without asking me? Open Subtitles إذا انت تتخذين القرارات بخصوص شراكتي مع سكارليت من غير سؤالي؟
    This is the result of my partnership with the United Nations and its varied agencies as well as with friends the world over. UN وهذه هي نتيجة شراكتي مع اﻷمم المتحدة ووكالاتها المختلفة وأيضا مع اﻷصدقاء في أنحاء العالم.
    Another example is my partnership with my friend Johan Koss, a famous skater with gold medals and all that. UN وثمة مثال آخر تجسده شراكتي مع صديقي يوهان كوس، من مشاهير التزلج على الجليد وحاصل على العديد من الميداليات الذهبية.
    Yeah, that fat and sugar parade is going to ruin my Health and Wellness Challenge, which means I won't get my partnership back, which means Joel's going to have to remodel our house, which means Joel will probably electrocute himself and die. Open Subtitles موكب الدهون والسكر ذاك سيفسد تحدي شهر الصحة والعافية وهذا يعني بأني لن أسترجع شراكتي في العيادة
    The point I'm making is the partnership can be a silent one if my participation is in any way abhorrent to you. Open Subtitles ما أريد قوله هو أنه ينبغي أن تكون هاته الشراكة طي الكتمان ان كانت شراكتي بطريقة ما
    I'm presenting my partnership buy-in check to you in your current capacity as managing partner. Open Subtitles أُقدّم لكِ شيك شراكتي في الشركة إليك في منصبك الحالي كشريك مُدير
    Yeah, I think this little idiot that I trainee'... is trying to take my partnership. Open Subtitles ‫نعم ، أعتقد أن هذا الصغير ‫الأحمق ، الذي أدربّه ‫يحاول أن يستولي على شراكتي
    But there's no reason for you to feel threatened by my partnership with him. Open Subtitles ولكن لا يوجد سبب يدعوك لتشعر بالخطر من شراكتي معه.
    You would enter into a fight to defend something you have so little regard for just to have my partnership? Open Subtitles تريد دخول قتال للدفاع عن شيء لا تعيره كامل إنتباهك، للحصول على شراكتي فقط؟
    You've been gone eight years, and suddenly my partnership is this valuable to you? Open Subtitles لقد غبت ثمان سنوات، وفجأة أصبحت شراكتي قيمة جداً لك؟
    I want it in writing, and I want my partnership protected for as long as this situation persists. Open Subtitles أرغب بتدوين ذلك،وأريد أن تتمّ حماية شراكتي مهما كانت الظروف ..
    I'm going to have plenty of money from selling my partnership as it stands. Open Subtitles سأجني الكثير من المال من بيع شراكتي كحالها.
    You want to see if I can break my partnership agreement. Open Subtitles تريدُ بأن ترى لو قدرت على قطع إتفاقيّة شراكتي.
    So, Wrigley, I'm gonna be relinquishing my partnership in Massey, Myerson Open Subtitles لذا، ريجلي، سأتخلى عن شراكتي في ماسي ، مايرسون
    Daniel did not condition my partnership on anything. Open Subtitles دانيال لَمْ يشترط شراكتي على أيّ شئ
    Of course, now that my partnership is on the table, Open Subtitles بالطبع، الآن بما أن شراكتي قادمة،
    First step in terminating my partnership. Open Subtitles هذه الخطوة الأولى لإنهاء شراكتي.
    I can kiss my partnership bonus good-bye. Open Subtitles يمكنني أنْ أودِّع علاوة شراكتي
    I'm not resigning my senior partnership Open Subtitles إنيّ لن أستقيلَ من شراكتي العليا
    It's in my contract. I'll lose my partnership. Open Subtitles إنه موجود في عقدي، سأخسر شراكتي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus