"شربتُ" - Traduction Arabe en Anglais

    • drank
        
    • I drink
        
    • drunk
        
    • to drink
        
    That's why, when I was pregnant with you, I drank so much. Open Subtitles و لهذا سبب ، عندما كنتُ حامل بكِ شربتُ كثيراً جداً
    - No, no, no, I drank all the soda. Open Subtitles كلا، كلا، كلا، لقد شربتُ جميع المياه الغازية.
    I drank a few times, and he felt like a good guy. Open Subtitles لقد شربتُ معهُ بضعة مرات، وشعرتُ بأنهُ رجل جيد.
    Saint, if I drink this, I will live forever, will I not? Open Subtitles ايُها القديس، إذا شربتُ هذا، هل سأعيش إلى الأبد، او لا ؟
    Oh, that's sweet, mom, but if I drink this late, I'll be up all night. Open Subtitles هذا لطف منك يا أمي، لكن إذا شربتُ في وقت متأخر فسأبقى مستيقظة طوال الليل
    Last time I got drunk, I ate all this brie and I threw up on my cell phone. Open Subtitles أخر مرة شربتُ فيها أكلتُ كل ذلك الجبن الطري و تقيأتُ على هاتفي الخلوي
    So, yeah, I drank too much peppermint schnapps and went over to his place and popped off. Open Subtitles أجل، لقد شربتُ الكثير من المُسكر وذهبتُ إلى شقته وصرختُ عليه.
    I drank a whole bottle of wine waiting for you to knock on the door. Open Subtitles لقد شربتُ قنينةً كاملة من النبيذ وأنا أنتظِرُكَ تتطرقُ الباب.
    I drank too much, I wrecked your truck, I cheated on you with your best friend. Open Subtitles شربتُ كثيراً، دمّرتُ شاحنتكِ، قمتُ بخيانتكِ مع أعزِّ صديقاتكِ.
    I drank too much, so I couldn't wake up on time. I'm very sorry. Open Subtitles شربتُ الكثير البارحة لذا لم أتمكنمن الاستيقاظ على الموعد أعتذر
    I drank a lot tonight, thanks Miss Open Subtitles شمراً لكش سيدتىّ , فقد شربتُ كثيراً اليوم.
    Boy, I believe I drank too much coffee. Open Subtitles يا فتى ، أعتقد أني شربتُ الكثير من القهوة
    My head hurts. I drank too much last night. Open Subtitles ،رأسي يؤلمني شربتُ كثيراً الليلة الماضية
    The last time I drank this much at a bar I made out with a fireman. Open Subtitles آخر مرة شربتُ بهذا القدر في حانة خرجتُ مع رجل أطفاء
    No, we don't have beers because I beer battered some brats and then drank 11 beers. Open Subtitles كلا, لا يوجد لدينا جعّة لأنني تعاركتُ بالجعّة و شربتُ 11 زجاجة.
    I'm telling you, there is no way that I drank that night. Open Subtitles أنا أخبركِ، هيهــات أن أكون قد شربتُ تلك الليلة
    If I had drank your blood, it felt like something would have ended. Open Subtitles شعرتُ بأنني لو شربتُ من دمائك ، فإن شيئاً ما سينتهي
    If I drink all this here, I can burp like a man. Open Subtitles لو شربتُ كل ما لدي هنا فسأستطيع التجشّؤ كالرجال
    And the more I drink, the less attractive they get. Open Subtitles وكلّما شربتُ أكثر ، كلما قلّت جاذبيتهن
    And if I drink orange juice, usually I can get her to... Open Subtitles وإذا شربتُ عصير البرتقال يمكن أن أدفعها إلى...
    And because I was so drunk, I couldn't remember anything about that day. Open Subtitles و لأني شربتُ كثيرا لن أستطيع تذكر أي شيء حول ذلك اليوم
    I just went to party, had too much to drink, asked a friend to walk me home, and blacked out. Open Subtitles ذهبتُ إلى حفلة فحسب و شربتُ الكثير و طلبتُ من صديق السير معي إلى المنزل و أذا بيّ فاقدةٌ للوعي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus