"شربوا" - Traduction Arabe en Anglais

    • drank
        
    • drinking
        
    • they drink
        
    • drunk
        
    Toxicological report shows that Marie and Thomas drank beer. Open Subtitles التحليل يثبت بأنهم كانوا قد شربوا بعض البيرة
    They drank some beers, and then they left with some people who seemed from the military. Open Subtitles ‫شربوا بعض الجعة، ‫ومن ثمَّ غادروا مع بعض الأشخاص ‫يبدو أنّهم من الجيش.
    It has the power to create new Shadowhunters, control demons and even kill a mundane if they drank from it. Open Subtitles لديه القدرة على خلق صائدوا الظلال جدد السيطرة على الشياطين وحتى قتل البشر إذا شربوا منه
    Those people over there may have been drinking. Open Subtitles هاؤلاء الاشخاص هناك من المحتمل انهم قد شربوا الخمر
    Some of my people will continue to drink unhealthy water, if they drink any at all. UN وبعض أفراد شعبي سيواصلون شرب مياه غير صحية، إن هم شربوا مياها البتة.
    In reality there was no need for this speech, because the mainstream media had already drunk the Kool-Aid. Open Subtitles لم يكن هناك داع لهذه الخطبة لأن الصحافة العامة شربوا الشراب نفسه
    Crystal bought them drinks, but they drank them and bailed anyway. Open Subtitles اشترى الكريستال يشرب منها، لكن شربوا منها وإنقاذها على أي حال.
    Perhaps Maddie drank someone's probiotic smoothie or did one too many peacock poses for someone's taste? Open Subtitles ربما شربوا عصير مادلين بروبيوتيك شخص ما أو لم احدة الطاووس الكثير من يطرح للطعم لشخص ما؟
    The bottles looking like 4 guys drank a little, and the side dishes looking like 4 guys ate a little. Open Subtitles و زجاجات خمر حتى يبدوا ان هناك أربعة أشخاص شربوا قليلاً، و أطباق جانبية تبدوا كأن أربعه أشخاص أكلوا قليلاً.
    Indeed, it was our fathers who drank poison to save the King when he faced charges of treason. Open Subtitles وفي الواقع، كان آباؤنا الذين شربوا السم لإنقاذ الملك عندما واجه اتهامات بالخيانة.
    They ate and drank two or three bottles of the most expensive wine. Open Subtitles تناولوا و شربوا زجاجتين او ثلاثة من أغلي انواع النبيد
    They drank, they fucked, like us. Open Subtitles لقد شربوا الخمر ومارسوا الجنس مثلنا تماماً
    Well, the victims that drank the, uh, poisoned milk, they're the final link in the food chain. Open Subtitles ،حسنٌ، الضحايا الذين شربوا الحليب المسمم إنّهم الحلقة الأخيرة في السلسلة الغذائية
    Now, judging from those tracks you found, looks like they drank from it. Open Subtitles الآن بالحكم من هذهِ الآثار، فيبدو أنهم شربوا من الماء.
    In the old kingdom, vampires nearly drank us to extinction. Open Subtitles في المملكة القديمة، مصاصي الدماء شربوا دمائينا وكنا على حافة الإنقراض
    Sandman over here's buddies drank a copious amount of alcohol, they buried him as a prank, then they took off. Open Subtitles رجل الرمل هذا دعى رفاقه هنا شربوا كمية وفيرة من الكحول، دفنوه كمزحة، ثمّ ذهبوا.
    Apparently they all drank beer and they fell into that hole. Open Subtitles يبدو انهم جميعا شربوا البيرة وسقطو في تلك الحفره
    From the moment the invaders arrived, breathed our air, ate and drank, they were doomed. Open Subtitles منذ اللحظة التي وصل فيها الغزاة و تنفسوا هواءنا، و أكلوا و شربوا أصيبوا باللعنة
    Yes, Mike and his friends were underage and had been drinking. Open Subtitles اجل كان مايك واصدقاءه وقتها تحت السن القانوية وكانوا قد شربوا الكحول
    The meds we switched you to, some people feel nauseous if they drink on them, especially at first. Open Subtitles الادوية التي اعطيناها لك بعض الناس يشعرون بالدوار اذا شربوا وهم يأخذونها بالذات في البداية
    Especially after they've drunk a few test tubes. Open Subtitles خصوصا إذا كانوا قد شربوا بعض أنابيب الإختبار

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus