"شرطى" - Traduction Arabe en Anglais

    • a cop
        
    • cops
        
    • a policeman
        
    • Sheriff
        
    • police officer
        
    • policemen
        
    • no cop
        
    Why would a cop leak sensitive information the would not only implicate one of his own, but make every citizen in the county afraid to get pulled over? Open Subtitles لماذا يرغب شرطى فى تسريب معلومات حساسة والتى لن تورط واحد من منهم لكن تجعل كل مواطن فى المقاطعة خائف من أن يتم إيقافه ؟
    He's a cop. You can smell him a mile off. Open Subtitles إنه شرطى يمكنك أن تشم رائحته على مسافة ميل
    Actually, I always thought it was rather like being a cop. Open Subtitles فى الحقيقيه أنا أعتقد دائما أنها مثلما يكون المرء شرطى.
    Yeah, easy enough except for the 20 french cops Open Subtitles نعم , سهل كفاية بأستثناء بالنسبة الى 20 شرطى فرنسى
    "Don't you know, that rog ue" was also a policeman ... Open Subtitles وأنت تجعل من أبنى شرطى يحمى الأوغاد الذين قتلوا زوجتى
    Come on, you're safe with me. I'm a cop, remember! Open Subtitles هيا ,أنتِ في أمان معى أنا شرطى ,الا تتذكرين
    This guy is a cop. I know him. What's going on here? Open Subtitles هذا الرجل شرطى , انا اعرفه ما الذى يحدث هنا ؟
    Last time a cop said that to me he took two. Open Subtitles المرة الأخيرة التى أخبرنى شرطى بهذا لم يستغرق سوى دقيقتين.
    It was a cop's son that was killed that night, Commander. Open Subtitles لقد كان إبن شرطى من مات فى هذه الليلة , أيتها القائدة
    I've been a cop more than 30 years now. Open Subtitles لقد كنت شرطى لمدة أكثر من 30 عام
    _ Hey. Can you be my friend right now and not a cop? Open Subtitles لا يمكن ان تجعلنى اشعر بشئ لا اريده أيمكن ان تكون صديقى الان وليس شرطى ساعدنى, هلا فعلت؟
    No, actually, it is my business,'cause I'm a cop, and you know that. Open Subtitles بلى، فى الواقع إنه يخصنى لأنى شرطى وأنت تعرف هذا
    I didn't know if I'd ever be reactivated, and if I was, if I'd ever be a cop again. Open Subtitles لم أكن أعرف بأني سأعود للتشغيل مرة أخرى، وإذا كنت، لم أكن أعلم بأن سأصبح شرطى مرة أخرى
    If our victim's Angie, and if our guy's a cop, this case is closed. Open Subtitles إذا كانت ضحيتنا هى أنجى ورجلنا هو شرطى إذن هذه القضيه أُغلقت
    And before we ruin a cop's life and reputation, we want to make sure. Open Subtitles قبل أن ندمر حياه شرطى و سمعته لا بد أن نكون متأكدين
    If I see a cop when I get out, I shoot, no hesitation. Open Subtitles إذا رأيت شرطى عندما أخرج ساقتله بلا تردد
    You can't be a cop and be this naive. Open Subtitles لا يمكن ان تكون شرطى وتكون بتلك السذاجة
    You can't be a cop and be this naive. Open Subtitles لا يمكن أن تكون شرطى و تكون بهذة السذاجة هذا فقط غير ممكن
    Hey, there are like 15 cops in that alley. Open Subtitles هنالك اكثر من 15 شرطى فى هذا الزقاق
    That's about a dollar a policeman. I don't like the rate of exchange. Open Subtitles هذا يبدو كدولار لكل شرطى لا أحب سعر الصرف
    You can't touch me, Sheriff! I brought my attack dog with the built-in force field. Open Subtitles أنت لا تستطيع لمسى يا شرطى لقد أحضرت كلبى للهجوم بحقل القوة الداخلي
    She's overseen hundreds of jewelry robberies and in not one case was a police officer so much as wounded. Open Subtitles . من سرقات المجوهرات ولا يوجد سرقة واحدة لها لم يصاب بها شرطى على الأقل
    Make a phone and say Commissioner ask for policemen Open Subtitles اعمل مكالمة تليفون وقول ان المفوض يريد شرطى
    no cop can afford to live in the city. Open Subtitles لايوجد شرطى يستطيع تحمل تكلفه العيش فى المدينه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus