The only thing that stops me from becoming evil... is fighting evil. | Open Subtitles | الشيء الوحيد ذلك يمنعني من أن أكون شريرا هو محاربه الشرير |
One day, an evil monk threw 300 darts at me. | Open Subtitles | و في يوم القي كاهنا شريرا ثلاثمئه سهم باتجاهي |
The only thing that stops me from becoming evil... is fighting evil. | Open Subtitles | الشيء الوحيد ذلك يمنعني من أن أكون شريرا هو محاربه الشرير |
We couldn't control the bloody thing. It was vicious. | Open Subtitles | لم نتمكن من السيطرة على ذلك الشئ , كان شريرا |
He never thought I had what it took to be a villain. | Open Subtitles | لا يعتقد أنني إمتلكتُ ما يستلزمه الأمر لأكون شريرا. |
This is a shady method, a sinister concept of battle, a spectre. | UN | إن هذا يمثل نهجا جنائزيا، مفهوما شريرا للنضال، وهْما. |
You know, she claims that the Doctor isn't evil, that he's been brainwashed. | Open Subtitles | أتدري،أنها تدعي بأن الدكتور ليس شريرا و أنه قد تم غسل دماغه |
If he is evil then a part of me must be evil as well. | Open Subtitles | لو كان شريرا اذا جزء مني سيكون شريرا كذلك |
Yeah, I mean, you'd be evil, too, if your stepdad was Bruce Jenner. | Open Subtitles | نعم,أعني أن تكون شريرا أيضا. إذا كان زوج أمك بروس جينر. |
As an evil real estate mogul tries to turn their hangout into a resort, by building a weather machine which blows up, creating a massive storm. | Open Subtitles | لما كان شريرا يحاول أن يحول منطقتهم الى منتجع, ببناء آلة طقس تسبب أنفجارا , يخلق عاصفة كبيرة. |
Oh, so we can kill that person instead. Maybe they're evil and deserve it. | Open Subtitles | إذن يمكننا قتلك ذلك الشخص في المقابل ربما يكون شريرا ويستحق ذلك |
A horrific experience at the hands of my late ex-husband, Conrad Grayson, who was an evil, evil man. | Open Subtitles | على يد زوجي السابق كونراد جريسون والذي كان رجلا شريرا |
Is a lion evil because it rips a gazelle to shreds? | Open Subtitles | هل يعتبر الأسد شريرا لأنه يمزق الغزالة لقطع؟ |
But it turns out the name William Reynolds... was too evil for even him to redeem. | Open Subtitles | ولكن اتضح ان اسم وليام رينولدس كان شريرا جدا حتى بالنسبة له لكى يخلصنى منة |
I can't believe that an alien who looked so evil turned out to be bad. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصدق أن مخلوقا فضائيا يبدو شريرا تحول إلى سيء |
The man I loved wasn't evil and would never do what he did. | Open Subtitles | الرجل الذي أحببته لم يكن شريرا و لن يفعل ما فعله مطلقا |
You ordered me to do something evil and wrong that's gonna end up getting me killed. | Open Subtitles | لقد أمرتنى ان أرتكب شيئا شريرا وخاطئا، سوف يسفر عن قتلى. |
As you know, this is my first day as defender of Metrocity, and now that I'm no longer evil , I no longer need things that do evil . | Open Subtitles | كما تعلمون، هذا أول ،يوم لي كمدافع عن ميتروسيتي والآن بما أني لم أعد شريراً فلن أحتاج إلى الأشياء التي تجعلني شريرا |
I had built this huge monster, evil, you know, murdering monster in my head, and he was just a boy. | Open Subtitles | ,كنت أظنه وحشا عملاقا ,شريرا ,عبارة عن وحش قاتل في رأسي .و كان مجرد صبي |
He is not vicious, and as far as fortune goes, it's an eligible match. | Open Subtitles | فهو ليس شريرا, وبالنسبة للثروة فكلاهما ملائمان لبعض |
My tables meet it is I set it down that one may smile and smile and be a villain. | Open Subtitles | صحـــائفــي أريد أن أنقش على صحائفي ، أن المرء يمكنه أن يبتسم ويبتسم ويكون شريرا |
In which sinister martians land on Earth and wreak havoc | Open Subtitles | وفيها أن شريرا من المريخ هبط على الأرض وعاث فيها فسادا |
My friend was in a lot of trouble, and the only person who could help him was a really bad guy, and the payment was Chapter 13. | Open Subtitles | كان صديق لي يواجه مشكلة كبيرة و الشخص الوحيد الذي كان يستطيع مساعدته كان رجلا شريرا حقا |
Shock'd be too much. I'd sooner have you hungover and nasty. | Open Subtitles | الصدمةستكونشديدةعلي ، وسأصبح مثلك شريرا وقذرا |