There's probably shards and fragments of broken bone in there, so it's not gonna be an easy chest tube at all. | Open Subtitles | على الأغلب سوف يكون هناك شظايا وأجزاء من عظام متكسرة في الداخل لذلك لن يكون أنبوب سهلاً على الأطلاق |
Only fragments of her memory were accessible to us. | Open Subtitles | شظايا فقط من ذاكرتها ما نستطيع الوصول اليه |
But I'll bet none of those idiots ever had to live with a chest full of shrapnel. | Open Subtitles | ولكنني أراهن أنه لا يوجد أحد من هؤلاء الحمقى على قيد الحياة وفي صدره شظايا. |
Russo's trying to use the shrapnel to determine that now. | Open Subtitles | روسو يحاول ان يستخدم شظايا القذيفة ليحدد هذا الان |
It was infected by microscopic shards of illyrian iron. | Open Subtitles | فإنّه التهب بسبب شظايا مجهريّة من الحديد الإليري. |
The driver was slightly injured by glass splinters. | UN | وأصيب السائق بجروح طفيفة من شظايا الزجاج. |
But there's no bullet fragments in the tissue, and no exit wound. | Open Subtitles | لكن لا يوجد شظايا للرصاصة في النسيج و لا جرح لخروجها |
I found microscopic grit embedded in the skull fragments. | Open Subtitles | لقد وجدت ميكروبات رملية مطمورة داخل شظايا الجمجمة |
What makes you think these bone fragments come from your father? | Open Subtitles | ما الذي يجعلك تعتقد بأن شظايا العظام هذه تعود لأبيك؟ |
Booth knows that the bone fragments are evidence of foul play. | Open Subtitles | يعرف بووث بأن شظايا العظام هي دليل على لعبة مخادعة |
Small fragments, a lack of circular or radiating fractures,or adherent spurs. | Open Subtitles | شظايا مسننه صغيره قله الدوائراو نقص فى الاشعه اوالتصاق النتوءات |
Summer Games locations were hit by hot metal shrapnel and a sound bomb in two separate incidents. | UN | وفي حادثتين منفصلتين، أصابت شظايا معدنية ساخنة وقنبلة صوتية موقع الألعاب الصيفية. |
Also there was no shrapnel or fragments of weapons, as opposed to in the factory. | UN | ولم يكن ثمة شظايا أو بقايا ذخائر، على عكس ما كان عليه الأمر في المصنع. |
At the attack site, the Panel documented a bomb crater and shrapnel impact marks on the lakeshore, and collected numerous fragments of bomb shrapnel. | UN | وفي موقع الهجوم، وثق الفريق حفرة أحدثتها قنبلة وعلامات اصطدام الشظايا على شاطئ البحيرة، وجمع العديد من شظايا القنابل. |
shrapnel from the rockets landed in a commercial and residential area, destroying property and putting lives of civilians at risk. | UN | وسقطت شظايا من الصواريخ في منطقة تجارية وسكنية، فدمرت ممتلكات وعرضت حياة المدنيين للخطر. |
Burning shrapnel fell in a number of communities, sending people running for cover. | UN | وتهاوت شظايا حارقة على عدد من التجمعات السكانية فهرع الناس للاحتماء منها. |
Glass shards from the coffee table, so that checks out. | Open Subtitles | شظايا الزجاج من طاولة القهوة تم التأكد من صحتها |
But first we need to draw the creature, and the puzzle box is a pile of splinters. | Open Subtitles | لكن أولاً يجب أن نجذب المخلوق، لكن صندوق الألغاز أصبح كومة شظايا. |
A further 77 suffered light wounds caused by live ammunition and fragment of bullets, and were also admitted to hospitals. | UN | وأُصيب 77 شخصا آخرين إصابات خفيفة جراء إطلاق ذخائر حية وتطاير شظايا الرصاص، حيث نُقلوا أيضا إلى المستشفيات. |
One Palestinian was slightly injured in the face by a fragmentation grenade thrown at the soldiers . | UN | وجرح أحد الفلسطينيين جروحا خفيفة في الوجه نتيجة شظايا قنبلة يدوية كانت قد ألقيت على الجنود. |
Also slivers of polished wood. I believe she was pushed down a flight of stairs. And the explosion? | Open Subtitles | وأيضاً شظايا لخشب مصقول، أعتقد أنّها دُفعت من على الدرج. |
Like i feel eight feet onto splintered wood, wet sand and a dead crab. | Open Subtitles | كمن سقط من مترين ونصف ووقع على شظايا الخشب والرمل الرطب وسرطان بحري ميت |
That explains the jacket frag all over the place. | Open Subtitles | هذا يفسر شظايا السترة حول المكان |
For the record, she fell on a shard of glass. | Open Subtitles | للمعلوميّة، لقد وقعت على شظايا من الزُجاج. |
Well, you'd hardly know this place was hit by razor rain just two days ago. | Open Subtitles | حسنًا ، من الصعب تصديق أن هذا المكان ضُرب بواسطة تساقط شظايا سفن الفضاء منذ يومين فقط. |
And more blood, and what appears to be tiny bone chips, and possibly some brain matter. | Open Subtitles | ومزيد من الدماء، وما يبدو أنّها شظايا عظام صغيرة وربما أجزاء دماغ. |
The material is classified into defined particle sizes; | UN | (و) يجري تصنيفها إلى أحجام شظايا محددة؛ |
Fires occurring in piles of chipped or shredded tyres tend to spread over the surface of the pile. | UN | ويمثل الحرائق التي تحدث في أكوام شظايا أو قطع الإطارات إلى الانتشار على سطح الأكوام. |