In and out, quick as you can. That's our motto. | Open Subtitles | دخول وخروج ، بأسرع ما يمكنك هذا هو شعارنا |
I hope that will also be our motto in the course of the sixty-fifth session of the General Assembly. | UN | آمل أن يكون ذلك هو شعارنا كذلك في غضون الدورة الخامسة والستين للجمعية العامة. |
We make'em, we fake'em, we turn'em over to you, you take'em. That's our motto. | Open Subtitles | نصنعهم، ونزوّرهم، ونُسلّمهم لكِ، وتأخذيهم، ذلك شعارنا. |
And so we thought if we have to change our logo it should be more in step with the day's times. | Open Subtitles | و في نفس الوقت نريد أن نكون مرنين و لذا فكرنا , إن كان علينا تغيير شعارنا يجب أن يكون شيئاً معاصراً |
That must be our slogan, too, for the worldwide fight against drugs. | UN | ويجب أن يكون ذلك شعارنا نحن أيضا من أجل مكافحة المخدرات على نطاق العالم بأسره. |
Nobody's better than nobody, that's our motto these days. | Open Subtitles | لا أحد أفضل من أحد، هذا هو شعارنا. |
I mean, I get that. our motto around here is go for the silver. | Open Subtitles | أتفهم ذلك , شعارنا هنا هو أن نطمح بالفضة |
In fact, our motto was, "We're in the Yellow Pages. | Open Subtitles | في الحقيقة شعارنا كان نحن في الصفحات الصفراء |
Hey, guys, that could be our motto. We suck! | Open Subtitles | يارفاق , ذلك من المفترض أن يكون شعارنا |
Now, what was our motto in high school? | Open Subtitles | الآن، ما كان شعارنا في المدرسة الثانوية؟ |
If parents had a flag, that would be our motto. | Open Subtitles | لو كان للوالدين رايةً, فسيكون هذا شعارنا, |
We have this luncheon every year to celebrate the long-lasting ties of sisterhood. And to remember that our motto, | Open Subtitles | نحن نحظى بهذا الغداء كل عام لنحتفل بالروابط الأختية الدائمة بيننا ولكى نتذكر أن شعارنا: |
"When the going gets tough, the tough get going". That's our motto! | Open Subtitles | "عندما الذهاب يصبح قاسيا , يحصل القساة على الذهاب" ذلك شعارنا |
Commerce... is our goal here at Tyrell. "More human than human" is our motto. | Open Subtitles | التجارة هدفنا هنا فى تيريل شعارنا , أكثر بشريا من بشرى |
our motto. Easily forgotten by you young men in a hurry. | Open Subtitles | شعارنا والذى يكون من السهل نسيانه من قبيل الشباب |
Building a peaceful and better world through sport and the Olympic ideal must remain our motto at that great international meeting of the youth of the world. | UN | وإن بناء عالم سلمي وعالم أفضل عن طريــــق الرياضة والمثل اﻷولمبي اﻷعلى يجب أن يظل شعارنا في ذلك التجمع الدولي الكبير لشباب العالم. |
our motto is"Where the incurable are cured." | Open Subtitles | "شعارنا هو "حيث الغير قابل للعلاج يتم علاجه |
Winning always is our motto... This is our philosophy... Come whatsoever it is devil-may-care attitude is our youth's mantra... | Open Subtitles | "الفوز دائما ً شعارنا ً, هذه فلسفتنا" "كل هذا لنا" |
They can use our logo on any PR or marketing materials you want. | Open Subtitles | يمكنهم استخدام شعارنا في أي علاقات عامة أو أي مواد تسويقية تريدها |
But, come November, we're not counting the people who like our artwork or our slogan. | Open Subtitles | ولكن في شهر نوفمبر المقبل نحن لا نجمع عدد الشعب الذي يحبون أعمال الفنية أو شعارنا |
But can I, hold on one second, what's our theme? | Open Subtitles | لكن هل يمكنني , انتظروا لحظة ما هو شعارنا ؟ |
Reconciliation must become our mantra as we work to further the peace process and create an environment conducive to the delivery of aid. | UN | ويتعين أن تصبح المصالحة شعارنا في عملنا لتعزيز عملية السلام وتهيئة بيئة تؤدي إلى تقديم المعونة. |
our watchword throughout has been transparency and inclusiveness. | UN | وكان شعارنا طوال الوقت هو الشفافية والشمول. |