"شعبة حقوق الإنسان" - Traduction Arabe en Anglais

    • Human Rights Division
        
    • the Division of Human Rights
        
    • Human Rights Section
        
    • HRD
        
    • the Human Rights
        
    • Division for Human Rights
        
    Redeployment of 1 Administrative Assistant post to Human Rights Division UN نقل وظيفة واحدة لمساعد إداري إلى شعبة حقوق الإنسان
    Meanwhile, the Human Rights Division is conducting a survey to measure human rights awareness and understanding among the population in general. UN وتقوم شعبة حقوق الإنسان أيضا بإجراء دراسة استقصائية لقياس درجة وعي السكان بصفة عامة لمسار حقوق الإنسان وتفهمهم لها.
    1991: Director, Human Rights Division, United Nations Observer Mission in El Salvador (ONUSAL) UN 1991: مدير شعبة حقوق الإنسان في بعثة مراقبي الأمم المتحدة في السلفادور
    Li Nan Deputy Director, Human Rights Division, Department of International Organizations and Conferences, Ministry of Foreign Affairs, China UN نائب مدير شعبة حقوق الإنسان في إدارة المنظمات والمؤتمرات الدولية بوزارة الخارجية في الصين
    OHCHR supported the Government through the Human Rights Division of the Office of the Prime Minister and Council of Ministers. UN وقد قدمت مفوضية حقوق الإنسان الدعم إلى الحكومة عن طريق شعبة حقوق الإنسان التابعة لمكتب رئيس الوزراء ومجلس الوزراء.
    The establishment of the Human Rights Division within the police is a significant step in the right direction. UN ويشكل إنشاء شعبة حقوق الإنسان داخل الشرطة خطوة هامة في الاتجاه الصحيح.
    1973 Human Rights Seminar, Dar es Salaam, organized by the Human Rights Division of the United Nations. UN حلقة دراسية بشأن حقوق الإنسان، دار السلام، تنـزانيا نظمتها شعبة حقوق الإنسان بالأمم المتحدة.
    The Human Rights Division of the United Nations Office in Angola will continue to provide assistance to the Government in the area of human rights capacity-building. UN وستواصل شعبة حقوق الإنسان بمكتب الأمم المتحدة في أنغولا تقديم المساعدة إلى الحكومة في مجال بناء قدرة حقوق الإنسان.
    The project receives the support of the Human Rights Division. UN ويلقى هذا المشروع الدعم من شعبة حقوق الإنسان.
    1973 Human Rights Seminar, Dar es Salaam, organized by the Human Rights Division of the United Nations. UN حلقة دراسية بشأن حقوق الإنسان، دار السلام، تنزانيا نظمتها شعبة حقوق الإنسان بالأمم المتحدة.
    Government implementing agency: Human Rights Division of the Ministry of Justice and Labour UN الوكالة الحكومية المنفذة: شعبة حقوق الإنسان بوزارة العدل
    The Human Rights Division will continue its close cooperation with the Child Protection Unit and contribute to the Monitoring and Reporting Mechanism Task Force through its monitoring and reporting activities. UN وستواصل شعبة حقوق الإنسان تعاونها الوثيق مع وحدة حماية الطفل، وستساهم في فرقة عمل آلية الرصد والإبلاغ عن طريق الأنشطة التي تقوم بها في مجال الرصد والإبلاغ.
    In doing so, the Senior Women's Protection Adviser will coordinate with women's protection counterparts in the Human Rights Division and the Gender Affairs Unit. UN ولدى قيام كبير مستشارين لشؤون حماية المرأة بذلك، سوف ينسق مع نظرائه المكلفين بشؤون حماية المرأة في كل من شعبة حقوق الإنسان ووحدة الشؤون الجنسانية.
    At least 2 interviews by the Chief of the Human Rights Division were given on local and international radio UN وأجرى رئيس شعبة حقوق الإنسان لقاءين على الأقل مع إذاعات محلية ودولية
    The Human Rights Division of UNOCI observed that 15 of them had severe injuries. UN ولاحظت شعبة حقوق الإنسان في عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار جروحاً بليغة على نحو خمسة عشر من هؤلاء المحتجَزين.
    An investigation by the Human Rights Division of UNMISS into the incident is under way. UN ولا تزال شعبة حقوق الإنسان التابعة لبعثة الأمم المتحدة في جنوب السودان تحقق في هذا الحادث.
    The UNOCI Human Rights Division has noted an improvement in the detention conditions at the Campagnie territoriale de Korhogo. UN وأشارت شعبة حقوق الإنسان التابعة لعملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار إلى تحسن في ظروف الاحتجاز في إقليم كورهوغو.
    Mr. Stephan Lanzinger, Desk Officer, Directorate-General for the United Nations and Global Issues, Human Rights Division UN السيد ستيفان لانزينغر، مدير مكتب، المديرية العامة لقضايا الأمم المتحدة والقضايا العالمية، شعبة حقوق الإنسان
    Mr. Stephan Lanzinger, Desk Officer, Directorate-General for the United Nations and Global Issues, Human Rights Division UN السيد ستيفان لانزينغر، مدير مكتب، المديرية العامة لقضايا الأمم المتحدة والقضايا العالمية، شعبة حقوق الإنسان
    For a year thereafter, the family was kept unaware whether the Special Investigations Division or the Division of Human Rights had in fact initiated criminal or disciplinary proceedings in the case. UN وطيلة عام بعد ذلك بقيت العائلة دون أن تعرف ما إذا كانت شعبة التحقيقات الخاصة أو شعبة حقوق اﻹنسان قد بدأت فعلا اﻹجراءات الجنائية أو التأديبية في القضية.
    In the east, the Human Rights Section of the United Nations Mission in the Central African Republic and Chad and the legal clinics of human rights associations support the Government's activities in the field. UN وفي الجهة الشرقية من البلد، تتلقى الحكومة الدعم على الأرض من شعبة حقوق الإنسان التابعة لبعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد والهيئات الاستشارية القانونية التابعة لجمعيات حقوق الإنسان.
    47. HRD is planning to carry out sensitization and education campaigns in order to address this worrying phenomenon. UN 47- وتعتزم شعبة حقوق الإنسان في بوروندي شن حملات توعية وتثقيف لمعالجة هذه الظاهرة المقلقة.
    Division for Human Rights UN شعبة حقوق اﻹنسان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus