"شعورك بالذنب" - Traduction Arabe en Anglais

    • feel guilty
        
    • Your guilt
        
    • the guilt
        
    • 's guilt
        
    Why would you feel guilty if he's happy for us? Open Subtitles لماذا سيكون شعورك بالذنب إذا كان سعيدا بالنسبة لنا؟
    I hope it's not because you feel guilty about, you know, losing all my money. Open Subtitles آمل أن لايكون بسبب شعورك بالذنب بشأن ، كما تعلم، خسارتككلمالي.
    You don't need to do something just because you feel guilty about something that somebody else did. Open Subtitles لا يجب عليكِ فعل اي شيء لمجرد شعورك بالذنب تجاه ما فعله شخص آخر
    Perhaps your fears are more a manifestation of Your guilt. Open Subtitles ربما مخاوفك هي أكثر مظهر من مظاهر شعورك بالذنب
    How many hundreds have you condemned to death to ease Your guilt? Open Subtitles كم مئات كثيرة قمت بادانتهم بالموت للتخفيف من شعورك بالذنب ؟
    I am as real as the guilt in your heaving heart. Open Subtitles أنني حقيقي كحقيقة شعورك بالذنب الثقيل على قلبك
    No. Doctor, I don't care about your rules or your bloody survivor's guilt. Open Subtitles دكتور , أنا لاأهتم بقوانينك اللعينة او شعورك بالذنب
    You're trying not to feel guilty about firing someone with 3 kids. Open Subtitles تحاول تخفيف شعورك بالذنب لطردك إمرأة لديها 3 أولاد
    I understand you feel guilty, but don't. Open Subtitles أفهم شعورك بالذنب ، و لكن لا تشعر
    I think you do want to help, but the reason you've been sitting here for four hours is because you feel guilty about Matt and Danny. Open Subtitles أعتقد أنك تريد أن تساعد بالفعل ولكن سبب وجودك هنا لأربع ساعات هو شعورك بالذنب تجاه (مات) و(داني)
    Maybe that, um, profound awareness helps relieve Your guilt... but now is not the time for soul-searching. Open Subtitles ربما وضوح الإدراك هذا يساعد في إراحة شعورك بالذنب لكن الآن ليس الوقت للبحث الروحي
    You do not get to make this about Your guilt. Open Subtitles لا يحق لك أن تجعلي ذلك بشان شعورك بالذنب
    Go try and relieve Your guilt somewhere else. Open Subtitles اذهبي وحاولي التخلص من شعورك بالذنب في مكان آخر
    I am not trying to stir up sympathy or play on Your guilt with these pictures. Open Subtitles لستُ أحاول إثارة تعاطفك أو التلاعب على شعورك بالذنب من خلال هذة الصور
    If you don't have time for kids, we'll ease Your guilt by taking your dough. Open Subtitles إن كنت لا تملك الوقت من أجل الأطفال سوف نقلل من شعورك بالذنب عن طريق أخذ أموالك
    all to ease the guilt of leaving your parents to die. Open Subtitles كل هذا لتخفيف شعورك بالذنب بسبب ترك والديك يموتان.
    That...according to the rumors, they say that you developed a hobby like that because of the guilt after killing a woman. Open Subtitles هذا.. وفقا للشائعات، يقولون أنّك قمت بهواية كهذه بسبب شعورك بالذنب بعد قتل امرأة
    You couldn't carry the guilt Open Subtitles لم تستطع التأقلم مع شعورك بالذنب
    I think stopping a world war might cure your survivor's guilt from your activities in Cambodia, which is the root of all your insecurities. Open Subtitles اعتقد ان ايقاف حرب عالمية لن تنجو من شعورك بالذنب من افعالك في كمبوديا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus