"شعور رائع" - Traduction Arabe en Anglais

    • feels good
        
    • feels great
        
    • feels so good
        
    • felt good
        
    • feel great
        
    • feel good
        
    • felt great
        
    • great feeling
        
    • a wonderful feeling
        
    • a good feeling
        
    Haven't felt this alone in centuries. feels good. Open Subtitles لم أشعر بوحدة مثل هذه منذ قرون شعور رائع
    It feels good when everything goes your way, huh? Open Subtitles شعور رائع أن تسير الأمور كما يحدث معك الآن، صحيح؟
    It feels great, to flop down here and look straight up. Open Subtitles ,شعور رائع أن ترتمي من هناك و تنظر للأعلى مباشرة
    Put some of my old underwear on your face. It feels great. Open Subtitles ضع بعض من ملابسي الداخلية القديمة على وجهك , إنه شعور رائع
    It feels so good to finally have my hands on a problem I can fix. Open Subtitles شعور رائع أن أضع يدي أخيرًا على مشكلة يمكنني حلها.
    God, it feels good when you get it right. Open Subtitles يا إلهي إنه شعور رائع عندما تقوم بها بشكل صحيح
    Well, it feels good having seven surgeries behind me and only... well, maybe one to go. Open Subtitles حسنا , انه شعور رائع لأن تقوم بسبع عمليات و فقط , حسنا , يوجد واحدة ايضا
    It feels good to have everything under control again. Open Subtitles أجل , إنه شعور رائع بأن يعود كل شئ تحت السيطرة
    Ah. It feels good to be back in business. Open Subtitles يا له من شعور رائع عند العودة للعمل.
    You know, it really feels good to get all this off my chest. Open Subtitles إنه شعور رائع أن أزيح كل تلك الأمور عن كاهلي
    Yeah, actually, it feels great. I feel like, um... Open Subtitles نعم في الحقيقة شعور .. رائع ، اشعر كما لو انني
    feels great to come down here and help the less fortunate, huh? Open Subtitles شعور رائع أن يأتي إلى هنا ومساعدة من هم أقل حظا، هوه؟
    It feels great to be back at the wheel after two long years. Open Subtitles إنه شعور رائع أن أعود وراء عجلة القيادة بعد عامين طويلين
    Thanks man. It feels great. Can I have my fucking camera back? Open Subtitles شكراً هذا شعور رائع هلا تعيد لي الكاميرا الآن ؟
    My word, it feels so good to finally be where I belong. Open Subtitles ياإلهي , شعور رائع أن أكون في مكان أنتمي له
    Just the two of us, spending time together like this. It feels so good, without any burden. Open Subtitles فقط نحن الأثنين نقضي الوقت معاً ، أنه شعور رائع ، بدون أي مشاكل
    But it sure felt good to finally be able to say... Open Subtitles لكن بالتأكيد هو شعور رائع أن تكون قادر أخيراً على قول .. ‏
    Yeah, baby? I'm coming home. I feel great. Open Subtitles أجل يا عزيزتي، سأعود للمنزل، ينتابني شعور رائع
    Killing must feel good to God too. Open Subtitles لابد أن للقتل شعور رائع حتى بالنسبة لله
    It felt great to be working on something that I really cared about. Open Subtitles "أنه حقاً شعور رائع العمل على شئ حقاً أهتم لأجله"
    I've got a really great feeling about this place. Open Subtitles أنا فعلاً ينتابني شعور رائع عن هذا المكان
    My patient's better and I have a wonderful feeling that this is good-bye. Open Subtitles مريضتى تحسنت ولدى شعور رائع بأن هذا هو الوداع
    I do have a good feeling about it, about something. Open Subtitles فلديّ شعور رائع بشأن هذا، أو بشأن أحد الأمور

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus