"شميم" - Dictionnaire arabe anglais

    "شميم" - Traduction Arabe en Anglais

    • Shameem
        
    • Shamim
        
    Ms. Shaista Shameem was elected Chairperson by consensus. UN وانتُخِبت شايستا شميم رئيسةً بتوافق الآراء.
    Ms. AlHajjaji, Ms. Benavides and Ms. Shameem attended the whole session. UN وحضرت السيدة الحجاجي والسيدة بينافيديس والسيدة شميم الدورة بأكملها.
    4. The Permanent Representative of Bangladesh to the United Nations Office and other international organizations in Geneva, Shameem Ahsan, was unanimously elected Chair. UN 4 - وانتُخب شميم إحسان، الممثل الدائم لبنغلاديش لدى مكتب الأمم المتحدة ومنظمات دولية أخرى في جنيف، رئيسا بالإجماع.
    4. At the time of drafting this note Ms. Al-Hajjaji, Ms. Benavides, Mr. Nikitin and Ms. Shameem had officially accepted the offers of appointment. UN 4 - وعند صياغة هذه المذكرة كان كل من السيدة حجاجي والسيدة بينافيديس والسيد نيكيتين والسيدة شميم قد قبل رسميا عروض التعيين.
    The Working Group was represented by its Chairperson/Rapporteur, José Luis Gómez del Prado, and its members, Amada Benavides de Pérez, Alexander Nikitin and Shaista Shameem. UN وكان الفريق العامل ممثلاً برئيسه - المقرر، خوسيه لويس غوميز ديل برادو، وبأعضائه آمادا بينافيدس دي بيريز، وألكسَندر نيكيتين، وشايستا شميم. Annex
    Thus, the Preparatory Committee proceeded to elect, by acclamation, His Excellency Md. Shameem Ahsan (Bangladesh) as Vice-Chair to the Preparatory Committee. UN وبناءً عليه، انتخبت اللجنة التحضيرية بالتزكية سعادة السيد محمد شميم أحسن (بنغلاديش) نائباً لرئيس اللجنة التحضيرية.
    The Working Group is composed of Ms. Najat Al-Hajjaji (Libyan Arab Jamahiriya), Ms. Amada Benavides de Peréz (Colombia), Mr. José Luis Gómez del Prado (Spain), Mr. Alexander Nikitin (Russian Federation) and Ms. Shaista Shameem (Fiji). UN ويتألف الفريق العامل من السيدة نجاة الحجاجي (الجماهيرية العربية الليبية) والسيدة أمادا بينافيديس دو بيريز (كولومبيا)، والسيد خوسيه لويس غوميز ديل برادو (إسبانيا)، والسيد ألكسندر نيكيتين (الاتحاد الروسي)، والسيدة شايستا شميم (فيجي).
    46. Mrs. Shameem (Special Rapporteur of the Commission on Human Rights on the use of mercenaries as a means of impeding the exercise of the right of peoples to self-determination) said that, although links between terrorism and mercenaries could exist, that was not always the case. UN 46 - السيدة شميم (المقررة الخاصة المعنية باستخدام المرتزقة كوسيلة لتعطيل ممارسة حق الشعوب في تقرير مصيرها): قالت إنه من الممكن وجود صلات بين الإرهاب والمرتزقة ولكن هذه ليست الحالة في كل الظروف.
    The Working Group is composed of Ms. Najat Al-Hajjaji (Libyan Arab Jamahiriya), Ms. Amada Benavides (Colombia), Mr. José Luis Gómez del Prado (Spain), Mr. Alexander Nikitin (Russian Federation) and Ms. Shaista Shameem (Fiji). UN ويتألف الفريق العامل من السيدة نجاة الحجاجي (الجماهيرية العربية الليبية) والسيدة أمادا بينافيديس (كولومبيا)، والسيد خوسيه لويس غوميز ديل برادو (إسبانيا)، والسيد ألكسندر نيكيتين (الاتحاد الروسي)، والسيدة شايستا شميم (فيجي).
    It succeeds the mandate of the Special Rapporteur on the use of mercenaries, which had been in existence since 1987 and was serviced by Mr. Enrique Bernales Ballesteros (Peru) from 1987 to 2004 and Ms. Shaista Shameem (Fiji) from 2004 to 2005. UN وهو يخلف ولاية المقرر الخاص المعني باستخدام المرتزقة، التي كانت قائمة منذ عام 1987 والتي اضطلع بها السيد إنريك برناليس بايستيروس (بيرو) من 1987 إلى 2004 والسيدة شايستا شميم (فيجي) من 2004 إلى 2005.
    The Committee elected His Excellency Amr Ramadan (Egypt) and His Excellency Md. Shameem Ahsan (Bangladesh) as Vice-Chairs of the Preparatory Committee for the Third United Nations World Conference on Disaster Risk Reduction. UN انتخبت اللجنة سعادة السيد عمر رمضان (مصر) وسعادة السيد شميم إحسان (بنغلاديش) نائبين لرئيس اللجنة التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة العالمي الثالث المعني بالحد من أخطار الكوارث.
    Chair: Mr. Shameem Ahsan (Bangladesh) UN الرئيس: السيد شميم إحسان (بنغلاديش)
    From April 2009, the Working Group has been headed by its Chairperson-Rapporteur, Shaista Shameem (Fiji), and its members are Najat Al-Hajjaji (Libyan Arab Jamahiriya), Amada Benavides de Pérez (Colombia), José Luis Gómez del Prado (Spain) and Alexander Nikitin (Russian Federation). UN وابتداء من نيسان/أبريل 2009، يرأس الفريق العامل رئيسته - مقررته شايستا شميم (فيجي)، أما أعضاؤه فهم نجاة الحجاجي (الجماهيرية العربية الليبية)، وأمادا بينافيديس دي بيريس (كولومبيا)، وخوسيه لويس غوميس ديل برادو (إسبانيا)، وألكسندر نيكيتين (الاتحاد الروسي).
    From April 2009, the Working Group has been headed by its Chairperson-Rapporteur, Shaista Shameem (Fiji), and its members are Najat Al-Hajjaji (Libyan Arab Jamahiriya), Amada Benavides de Pérez (Colombia), José Luis Gómez del Prado (Spain) and Alexander Nikitin (Russian Federation). UN وابتداء من نيسان/أبريل 2009، يرأس الفريقَ العامل رئيستُه - مقررته شايستا شميم (فيجي)، أما أعضاؤه فهم نجاة الحجاجي (الجماهيرية العربية الليبية)، وأمادا بينافيديس دي بيريس (كولومبيا)، وخوسيه لويس غوميس ديل برادو (إسبانيا)، وألكسندر نيكيتين (الاتحاد الروسي).
    2. In 2007, the Working Group was composed of the following experts: Ms. Najat Al-Hajjaji (Libyan Arab Jamahiriya), Ms. Amada Benavides de Pérez (Colombia), Mr. José Luis Gómez del Prado (Spain), Mr. Alexander Nikitin (Russian Federation) and Ms. Shaista Shameem (Fiji). UN 2- وفي سنة 2007، كان الفريق العامل يتألف من الخبراء التالية أسماؤهم: السيدة نجاة الحجاجي (الجماهيرية العربية الليبية) والسيدة أمادا بينافيديس دو بيريز (كولومبيا)، والسيد خوسيه لويس غوميز ديل برادو (إسبانيا)، والسيد ألكسندر نيكيتين (الاتحاد الروسي)، والسيدة شايستا شميم (فيجي).
    Wednesday, 3 November: Mr. Doudou Diène (Special Rapporteur on contemporary forms of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance) (agenda item 103); and Ms. Shaista Shameem (Special Rapporteur on the question of the use of mercenaries as a means of violating human rights and impeding the exercise of the right of peoples to self-determination) (agenda item 104). UN الأربعاء، 3 تشرين الثاني/نوفمبر: السيد دودو ديين (المقرر الخاص المعني بالأشكال المعاصرة للعنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب) (البند 103 من جدول الأعمال)؛ والسيدة شايستا شميم (المقررة الخاصة المعنية باستخدام المرتزقة كوسيلة لانتهاك حقوق الإنسان وإعاقة ممارسة حق الشعوب في تقرير المصير) (البند 104 من جدول الأعمال).
    Wednesday, 3 November: Mr. Doudou Diène (Special Rapporteur on contemporary forms of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance) (agenda item 103); and Ms. Shaista Shameem (Special Rapporteur on the question of the use of mercenaries as a means of violating human rights and impeding the exercise of the right of peoples to self-determination) (agenda item 104). UN الأربعاء، 3 تشرين الثاني/نوفمبر: السيد دودو ديين (المقرر الخاص المعني بالأشكال المعاصرة للعنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب) (البند 103 من جدول الأعمال)؛ والسيدة شايستا شميم (المقررة الخاصة المعنية باستخدام المرتزقة كوسيلة لانتهاك حقوق الإنسان وإعاقة ممارسة حق الشعوب في تقرير المصير) (البند 104 من جدول الأعمال).
    Wednesday, 3 November: Mr. Doudou Diène (Special Rapporteur on contemporary forms of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance) (agenda item 103); and Ms. Shaista Shameem (Special Rapporteur on the question of the use of mercenaries as a means of violating human rights and impeding the exercise of the right of peoples to self-determination) (agenda item 104). UN الأربعاء، 3 تشرين الثاني/نوفمبر: السيد دودو ديين (المقرر الخاص المعني المقرر الخاص المعني بالأشكال المعاصرة للعنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب) (البند 103 من جدول الأعمال)؛ والسيدة شايستا شميم (المقررة الخاصة المعنية باستخدام المرتزقة كوسيلة لانتهاك حقوق الإنسان وإعاقة ممارسة حق الشعوب لتقرير المصير) (البند 104 من جدول الأعمال).
    9.30 a.m. Mr. Doudou Diène (Special Rapporteur on contemporary forms of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance) (agenda item 103); and Ms. Shaista Shameem (Special Rapporteur on the question of the use of mercenaries as a means of violating human rights and impeding the exercise of the right of peoples to self-determination) (agenda item 104) UN الساعة 30/9 السيد دودو ديين (المقرر الخاص المعني بالأشكال المعاصرة للعنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب (البند 103 من جدول الأعمال)؛ والسيدة شايستا شميم (المقررة الخاصة المعنية باستخدام المرتزقة كوسيلة لانتهاك حقوق الإنسان وإعاقة ممارسة حق الشعوب في تقرير المصير) (البند 104 من جدول الأعمال)
    9.30 a.m. Mr. Doudou Diène (Special Rapporteur on contemporary forms of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance) (agenda item 103); and Ms. Shaista Shameem (Special Rapporteur on the question of the use of mercenaries as a means of violating human rights and impeding the exercise of the right of peoples to self-determination) (agenda item 104). UN الساعة 30/9 السيد دودو ديين (المقرر الخاص المعني بالأشكال المعاصرة للعنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب (البند 103 من جدول الأعمال)؛ والسيدة شايستا شميم (المقررة الخاصة المعنية باستخدام المرتزقة كوسيلة لانتهاك حقوق الإنسان وإعاقة ممارسة حق الشعوب في تقرير المصير) (البند 104 من جدول الأعمال)
    Mr. Shamim Akhtar (Pakistan), maritime/transport UN السيد شميم أختر (باكستان)، الشؤون البحرية/النقل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus