| You know, the bride shouldn't look that sad until after the honeymoon. | Open Subtitles | العروس لا يجب أن تكون بهذا الحزن حتى بعد شهر العسل |
| honeymoon. We're just... we're just on our way through. | Open Subtitles | إلى شهر العسل, لقد كنَّا في طريقنا إليه. |
| Well, since we can't go with you on your honeymoon... | Open Subtitles | حسنا، لأننا لا نستطيع الذهاب معك في شهر العسل |
| Aria knows I'm more excited for the honeymoon than for the wedding. | Open Subtitles | أريا تعرف أنني أكثر حماساَ لقضاء شهر العسل ثم حفل الزفاف |
| And I reserved the honeymoon suite at the Mark. | Open Subtitles | ولقد حجزت جناح شهر العسل في كافة الأقسام. |
| Did you say something about a honeymoon suite for tonight? | Open Subtitles | هل تقول شيئا عن جناح شهر العسل لهذه الليلة؟ |
| We want to go to Egypt for our honeymoon. Can you imagine? | Open Subtitles | نريد الذهاب الى مصر لقضاء شهر العسل, هل تتخيلين ذلك ؟ |
| That's the first time we were in the shower since our honeymoon. | Open Subtitles | هذه أول مرة نكون فيها معاً داخل الحوض منذ شهر العسل |
| I think they got it in Italy on their honeymoon. | Open Subtitles | اظن انهم جائوا به من ايطاليا فى شهر العسل |
| No, Paige hasn't even been on her honeymoon 24 hours yet. | Open Subtitles | لا،بيج لم يمضي عليها في شهر العسل 24 ساعة بعد |
| No, it's just precaution, you know, while you're on your honeymoon. | Open Subtitles | لا،إنه إجراء احترازي فقط،كما تعلمين بينما أنتِ في شهر العسل |
| You know that honeymoon I've been promising you for six months? | Open Subtitles | أتعرفين شهر العسل ذلك الذي وعدتكِ به قبل ستة أشهر؟ |
| Couple days without TV, we've put together our honeymoon photo album. | Open Subtitles | يومان بدون تلفاز و قد قمنا بتجميع صور شهر العسل |
| The owners were away on honeymoon, he had a three week window. | Open Subtitles | المٌلّاك كانوا في شهر العسل كان لديه فرصة لـ ثلاث أسابيع |
| We were expecting to watch the sun set from our honeymoon suite, because, obviously, we're on our honeymoon. | Open Subtitles | توقّعنا مشاهدة غروب الشمس من جناحنا الخاصّ بشهر العسل لأنّه من الواضح أنّنا في شهر العسل |
| It'd kind of be like we got to take our honeymoon, finally. | Open Subtitles | أنه يمكننا أخيراً قضاء شهر العسل الذي لم نحظ به هناك. |
| Oh, no. He can't do that. This is my honeymoon. | Open Subtitles | اوه, لا,لا, لايمكنه عمل هذا, هذا عيد شهر العسل. |
| I had more in the bank then than I have now, and my wife still hasn't had a honeymoon. | Open Subtitles | كان رصيدى فى البنك وقتها أكثر مما هو عليه الآن, وزوجتى لم تحصل على شهر العسل بعد. |
| They plan to honeymoon in Egypt. Jesus H Christ! | Open Subtitles | انهم يخططون لقضاء شهر العسل في مصر ياإلهي |
| Bet this really gets the honeymooners in the mood. | Open Subtitles | أراهن بأنّ هذا يهدّيء مزاج أصحاب شهر العسل |
| They met at a Red Cross blood drive, and then honeymooned in the Peace Corps | Open Subtitles | إجتمعوا في مركز التبرع بالدم للصليب الأحمرِ وبعد ذلك قضوا شهر العسل في كتائب السلام |
| They're honeymooning in Mexico. They're gonna leave any minute. | Open Subtitles | شهر العسل في المكسيك سيغادران في اي دقيقة |