"شوفينية" - Dictionnaire arabe anglais

    "شوفينية" - Traduction Arabe en Anglais

      PAS DE TRADUCTIONS CONTEXTUELLES.

    Even now, male chauvinist civilizations reduce women to the level of animals and things.UN وحتى وقتنا هذا، ما زالت هناك حضارات شوفينية في العالم تحط من قدر المرأة وتضعها في مصاف الحيوانات والأشياء.
    No chauvinist campaign is being conducted in the Federal Republic of Yugoslavia or the Republic of Serbia.UN وليس هناك حملة شوفينية في جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية أو في جمهورية صربيا.
    It has served only to visit suffering on the Cuban people and as a jingoistic backdrop to a smattering of pandering politicians who value their individual electoral fortunes above integrity, international law and the weight of overwhelming global condemnation.UN إنه لم يخدم غرضا سوى معاناة الشعب الكوبي وإيجاد خلفية شوفينية لحفنة من الساسة الانتهازيين الذين يضعون مصالحهم الانتخابية الشخصية فوق النزاهة والقانون الدولي وثقل الإدانة العالمية الساحقة.
    Male chauvinism was clearly at the root of many forms of domestic violence, and it represented a bias that had to be overcome in all parts of Viet Nam, and especially in rural areas.UN ومن الواضح أن شوفينية الذكور تشكل الجذور للعديد من أشكال العنف المنزلي، وهي تمثل تحيزا ينبغي التغلب عليه في جميع أنحاء فييت نام، وبصفة خاصة في المناطق الريفية.
    Moreover, with the recent creation of a shadowy chauvinistic organization, it tries to intimidate and suppress the freedom of expression of any Turkish-Cypriot opposed to the partitionist policies of Turkey.UN وعلاوة على ذلك، ومع إنشاء منظمة شوفينية سرية مؤخرا، تحاول إرهاب أي قبرصي تركي معارض لسياسات التقسيم التركية وقمع حرية التعبير لديه.
    The widespread rise of what is sometimes called identity politics, coupled with the fact that fewer than 20 per cent of all States are ethnically homogeneous, means that political demagogues have little difficulty finding targets of opportunity and mobilizing support for chauvinist causes.UN والانتشار الواسع النطاق لما يوصف أحيانا بالسياسة القائمة على الهوية، مقترنا بحقيقة أن أقل من ٠٢ في المائة من جميع الدول تتمتع بالتجانس العرقي، إنما يعني أن العناصر الديماجوجية السياسية تجد، بلا صعوبة، أهدافا تسوقها المقادير وتعبئ التأييد لقضايا شوفينية.
    So you're basically a chauvinist.Open Subtitles إذاً, مبادئك شوفينية
    Don't bother with any male chauvinistic compliments.Open Subtitles لا تزعج نفسك بمغازلات شوفينية
    First, I would like to refer to the anti-Turkish slogans chanted in a Greek Cypriot military camp during routine training exercises, which appeared in the Greek Cypriot daily, Haravgi, dated 22 March 2001, under the apt heading " Chauvinistic Slogans at the Greek Cypriot National Guard " .UN فأولا، أود أن أشير إلى الشعارات المعادية لتركيا التي كانت تطلق في معسكر قبرصي يوناني أثناء عمليات التدريب المعتادة. والتي تظهر في الصحيفة القبرصية اليونانية اليومية " HARAVGI " المؤرخة 22 آذار/مارس 2001، تحت عنوان مناسب للمقام وهو " شعارات شوفينية عند الحرس الوطني القبرصي اليوناني " .
    But not everyone accepted this path. Today, Poland is ruled by a coalition of post-Solidarity revanchists, postcommunist provincial trouble-makers, the heirs of pre-WWII chauvinists, xenophobic, and anti-Semitic groups, and the milieu of Radio Maryja, the spokesmen for ethno-clerical fundamentalism.News-Commentary إلا أن هذا المسار لم يحظ بقبول جميع الأطراف. فاليوم باتت بولندا ترزح تحت حكم تحالف مؤلف من جماعات ما بعد تضامن التي تسعى إلى استرداد مكانتها القديمة، ومشاغبين إقليميين من مرحلة ما بعد الشيوعية، وورثة شوفينية ما قبل الحرب العالمية الثانية، ومصابين برهاب الأجانب، وجماعات معادية للسامية، وجماعات نشأت في بيئة "راديو ماريجا" الناطق بلسان الأصولية الدينية العرقية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus