"شوية" - Dictionnaire arabe anglais

    "شوية" - Traduction Arabe en Anglais

    • some
        
    • little
        
    • few
        
    Okay. Pour me some. Let's go to Marcott, then. Open Subtitles ماشى صبولى شوية دعونا نذهب الى ماركوت اذن
    I'll be back bit of later, There's some paper i needed to sign Open Subtitles راح أرجعلك مرة ثانية عندي شوية أوراق أريدك توقعهن.
    I left you some lotion in the room, in case you feel the urge. Open Subtitles تركت لك شوية لوشن في الغرفة يمكن تحس حالك خرمان
    Well, sorry if women might have to deal with a little splash of pee on the rimm. Open Subtitles حسناً, انا اسف اذا النساء يجب عليهم التعامل مع شوية رشة من البول على المقعد
    I can play, of course, but you're a little better. Open Subtitles طبعا اني اعرف اعزف ها بس انت شوية أحسن مني
    I need long enough to make a few phone calls. Open Subtitles عاوزة وقت كفاية عشان لسه هاعمل شوية تليفونات
    And we're gonna get there. It's just gonna take some finesse. Open Subtitles و عم نشتغل لنوصل سوا بس بدا شوية صبر و طولة بال
    I need to put some oil in his new winding. Open Subtitles اريد جيب شوية دهن علمود يتحرك براحته.
    Have yourself some food. Not too much. Don't wanna gain weight. Open Subtitles كلوا شوية بس مش كتير مش عايز اتخن
    He's complaining a lot about the attitude of some of the companeros. Open Subtitles بيشتكي كتير من تصرفات شوية من الرفاق.
    And Freddy and Lalo need some help. Open Subtitles و فريدي و لالو محتاجين شوية مساعدة.
    For starters, I think I owe you some ice cream. Open Subtitles بالبداية يمكن الك معي شوية بوظة
    And maybe somebody needs to teach Kyle how to have some compassion. Open Subtitles ويمكن شي يوم رح علم كايل شوية تسامح
    I have to figure some stuff, before I can... Open Subtitles أنا محتاجة أفكر بس ف شوية حاجات كدة قبل ما أقدر...
    some concussion. A bit rough on the eardrums, but they do the trick. Open Subtitles شوية ارتجاج لَكنَّهم يَوفونَ بالغرض
    How about some women's outfits? Open Subtitles ايه رأيك ؟ في شوية الهدوم الحريمي ؟
    She was around for a little while... but then she got into college and it really didn't look like you were gonna wake up. Open Subtitles هي كانت بتيجي تشوفك كل شوية بس بعد كدة راحت الجامعة و انت ماكنش حد مصدق انك ممكن تصحي تاني
    Um, I want you to know that I'm not mad at you... and I realize that you seemed... a little... cross. Open Subtitles انا عايز أقولك اني مش مضياق منك انا فاهم انك ممكن تكوني شوية
    We both man enough to admit we're wearing a little foundation right now. Open Subtitles أظن ان احنا الاتنين رجالة ونقدر نعترف اننا حاطين شوية كريم بشرة دلوقتى, مش كده؟
    It hurt a little, but Flauberta left me a 1.000 Euros tip this time. Open Subtitles بيوجع شوية لاكن فراوبيرتا تَركَني 1000 يورو بقشيش المرة دية
    We have a few items we want to straighten out first, or you might be looking at three actors who really don't feel like making a Geronimo picture. Open Subtitles لازم اوضح لك شوية حاجات في الاول انت فاكر نفسك شايف تلات ممثلين بس في الحقيقة احنا مابنشتغلش عند السبكي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus