"شيءٌ جيد" - Traduction Arabe en Anglais

    • good thing
        
    • something good
        
    The weather is very nice today. good thing we came here. Open Subtitles الطقس جميلٌ جداً اليوم، شيءٌ جيد أننا أتينا إلى هنا.
    Since it's a good thing, starting tomorrow, solve them well. Open Subtitles بما أنه شيءٌ جيد بدءًا من الغد، قومي بحلهم بشكلٍ صحيح
    It's a good thing that young men like you wish to join our party. Open Subtitles إنه شيءٌ جيد أن شاباً مثلك يريد الإنضمام للحزب
    good thing I reacted so quickly. You would have bled to death. Open Subtitles شيءٌ جيد أن ردةُ فعلي كانت سريعة وإلا لكنتَ ميتاً.
    Tell her something good today, even if nothing good happens. She needs good news. Open Subtitles زفي إليها خبراً جيداً اليوم، وإن لم يحدث شيءٌ جيد فهي بحاجةٍ إلى بعض الأخبار الجيّدة
    Well, it's a good thing because you don't know how close you came to getting your ass kicked. Open Subtitles على كلٍ .. هذا شيءٌ جيد لأنك لا تعلم كم أنت على مقربة
    And it's a good thing that I was here and I saw that you didn't mean to use that gun on my friend, right? Open Subtitles رصاصتك ضربت صدريته وذلك شيءٌ جيد ومن الجيد أني هنا ورأيتك لم تعني استخدام المسدس على صديقي، صحيح؟
    She keeps saying that like it's a good thing. Open Subtitles . أنها مستمرة بقول ذلك كأنه شيءٌ جيد
    No, Dad. You're not convincing me that this is a good thing. Open Subtitles كلا، يا أبي، لن تقنعني بأن هذا شيءٌ جيد
    good thing you still have your flower. Open Subtitles شيءٌ جيد أنك مازلت تحافظ على شرفك
    And it's a good thing I did, because one of us needs to be a responsible parent right now. Open Subtitles وهذا شيءٌ جيد أني فعلت، لأن على أحدنا أن يكون أباً/أماً مسؤولاً الآن
    Neither do I. And that's a good thing. Open Subtitles و لا أنا لديّ فكرة, و هذا شيءٌ جيد
    No, Mommy says it's a good thing! Open Subtitles على العكس، والدتي تقول أن هذا شيءٌ جيد.
    It's a good thing your father didn't answer. He would have hung up. Open Subtitles أنه شيءٌ جيد أن والدكِ لم يجيب
    Convincing a bad guy to do a good thing... what could be wrong about that? Open Subtitles إقناع رجل سيء إلى عمل شيءٌ جيد... ماهو الخطأ في ذلك ؟
    We, uh... we got a good thing. Open Subtitles نحن لدينا شيءٌ جيد
    Is that a good thing? Open Subtitles أذلِكَ شيءٌ جيد.
    Faith's a good thing. Open Subtitles الثِقَة شيءٌ جيد.
    Is that a good thing or a bad thing? Open Subtitles أذلكَ شيءٌ جيد أم شيءٌ سيء؟
    I mean, if I got something good, Open Subtitles أعني , إذا لدي شيءٌ جيد
    There was something good there. Open Subtitles كان هناك شيءٌ جيد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus