"شيء سيكون على ما" - Traduction Arabe en Anglais

    • 's gonna be
        
    • 's going to be
        
    • will be all
        
    • is gonna be
        
    • it'll be
        
    • is going to be
        
    • was gonna be all
        
    You have to trust us. He'll be fine. It's gonna be okay. Open Subtitles عليك الوثوق بنا، سيكون بخير كل شيء سيكون على ما يرام
    Hey. Everything's gonna be ok. Yes, we have to keep up this ruse for a little while, Open Subtitles كلّ شيء سيكون على ما يُرام ، حسنٌ، أجل ، علينا أنّ نواصل خدعتنا لفترة.
    Can you tell me that everything's gonna be all right? Open Subtitles أيمكنك إخباري أن كل شيء سيكون على ما يرام؟
    Why don't you tell her, that everything's going to be okay. Open Subtitles لمَ لا تخبرها أن كل شيء سيكون على ما يرام.
    Well, just calm down. Everything's going to be fine. Don't worry. Open Subtitles حسنا إهدئي كل شيء سيكون على ما يرام لا تقلقي
    Just tell them the truth, and it's gonna be fine. Open Subtitles أخبرهم الحقيقة وحسب، وكل شيء سيكون على ما يرام
    Hey, it's gonna be all right. You're top of the class. Open Subtitles كل شيء سيكون على ما يرام، أنتِ الأولى في الصف
    It's okay, we're FBI, everything's gonna be okay. Open Subtitles لابأس ، نحنُ قوات فيدرالية كل شيء سيكون على ما يُرام
    And tell him it's gonna be okay... Open Subtitles وأخبره أن كل شيء سيكون على ما يرام لكن الأمر ليس كذلك
    James, everything's gonna be okay, isn't it? Open Subtitles جيمس، كل شيء سيكون على ما يرام، أليس كذلك؟
    HOLLY: Don't worry, baby. Everything's gonna be all right. Open Subtitles لا تقلق يا عزيزي كل شيء سيكون على ما يرام
    Then you tell them everything's gonna be fine, because it is. Open Subtitles حينها أخبريهم أن كل شيء سيكون على ما يُرام لأنّ هذه هي الحقيقة
    Everything's gonna be okay. You're with Mommy now. Shh. Open Subtitles كل شيء سيكون على ما يُرام ، أنتِ مع أمك الآن
    -Everything's going to be okay. -Hey, hey. -Just don't overreact. Open Subtitles ‫كل شيء سيكون على ما يرام ‫لكن لا تبالغ برد فعلك
    It's going to be okay. You can stop crying now. Open Subtitles كل شيء سيكون على ما يرام تستطيعين التوقف عن البكاء
    I think it's going to be successful and everything's gonna turn out fine. Open Subtitles ظننتَ أنها ستكون ناجحة و كل شيء سيكون على ما يرام
    Everything's going to be alright. He won't hurt you. Open Subtitles كل شيء سيكون على ما يرام لن يؤذيكِ.
    Whoa, easy there, friend. Everything's going to be fine now. Open Subtitles تمهل يا صديقي، كل شيء سيكون على ما يرام الآن.
    Come here, sweetheart. It's going to be all right. Open Subtitles تعالي يا حبيبتي كل شيء سيكون على ما يرام
    Everything will be all right if you do exactly as I say. Open Subtitles كلّ شيء سيكون على ما يرام إذا فعلتِ بالضبط ما أقول
    He's got your kid. But don't worry. Everything is gonna be okay. Open Subtitles لديه ابنتك لكن لا تخافي كُل شيء سيكون على ما يُرام
    - Ow. - it'll be okay. All right, here we go. Open Subtitles كل شيء سيكون على ما يرام حسنٌ، ها نحن ذا
    Alright, alright. I'm sure this whole thing is going to be fine. Open Subtitles حسناً، حسناً، أنا موقن بأن كل شيء سيكون على ما يرام
    I wanted to believe that everything was gonna be all right. Open Subtitles أردت أن أؤمن أن كل شيء سيكون على ما يرام

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus