"شيء لم أفعله" - Traduction Arabe en Anglais

    • something I didn't do
        
    • something I didn't even do
        
    • something that I didn't do
        
    • never done
        
    • something I have not done
        
    You're gonna let me get the death penalty for something I didn't do. Open Subtitles ستتركني أواجه عقوبة الإعدام على شيء لم أفعله
    This is ridiculous for me to be in here for something I didn't do. Open Subtitles هذا أمرٌ سخيف بالنسبة لي, لأن أكون هنا بسبب شيء لم أفعله
    Mad'cause they got a bag full of nothing, just a lame-ass task force who came up empty on something I didn't do. Open Subtitles غاضب لإن لديهم كيساً مليئاً بلا شيء فقط فرقة مهمات ضعيفة خرجت خالية الوفاض على شيء لم أفعله
    Being victimized again for something I didn't even do in the first place. Open Subtitles كوني الضحية مجددًا في شيء لم أفعله بالأصل
    And I won't say that I regret something that I didn't do. Open Subtitles ولن أقول أنني نادم على شيء لم أفعله
    I think I just got caught up in the moment and wanted to try something I'd never done before. Open Subtitles أظن اللحظة أسرتني وأردت تجربة شيء لم أفعله قبلاً
    I am not going to jail for something I have not done. Open Subtitles أنا لن أذهب إلى السجن من أجل شيء لم أفعله.
    To be sent to prison for something I didn't do. Open Subtitles لم أتخيل أنني قد أذهب إلى السجن من أجل شيء لم أفعله
    I like hanging out but I'm not gonna apologize for something I didn't do. Open Subtitles انظر, احب التسكع معكم يا رفاق لكن لن أعتذر عن شيء لم أفعله
    I did two years for something I didn't do. Open Subtitles قضيتُ سنتين في السجن بسبب شيء لم أفعله
    I arrested those scumbags years ago when I was a cop, which means absolutely nothing unless you're trying to frame me for something I didn't do. Open Subtitles لقد اعتقلت هذه الحثاله منذ سنوات عندما كنت شرطي, هذا الامر لايعني شيئاّ على الاطلاق لتصقوا بي شيء لم أفعله.
    That means it's something I didn't do. Open Subtitles لا شيء هذا يعني أنه شيء لم أفعله
    Then, had me thrown in here for something I didn't do. Open Subtitles وثم، رموني هُنا بسبب شيء لم أفعله.
    But I won't go to prison for something I didn't do. Open Subtitles ولكنني لن أذهب للسجن بسبب شيء لم أفعله
    But I won't go to prison for something I didn't do. Open Subtitles ولكنني لن أذهب للسجن بسبب شيء لم أفعله
    You sent me to the chair for something I didn't do. Open Subtitles ترسلني إلى الكرسي من أجل شيء لم أفعله
    I cannot admitto something I didn't do. Open Subtitles لا يمكن أن أقرّ على شيء لم أفعله
    Two years for something I didn't do. Open Subtitles قضيتُ سنتين بسبب شيء لم أفعله
    No way. I'm not gonna die because of something I didn't even do. Open Subtitles مطلقاً , أنا لن أموت بسبب شيء لم أفعله حتي
    Imprisoned on something I didn't even do. Open Subtitles سجنت على شيء لم أفعله
    Yeah, well, better dead than a life in prison for something that I didn't do! Open Subtitles نعم، حسناً، أفضل أن أكون ميته على أن أقضى حياتي فى السجن من أجل شيء لم أفعله!
    I took credit for something that I didn't do. Open Subtitles لقد أخذت شرف شيء لم أفعله
    Something I've never done. Open Subtitles شيء لم أفعله من قبل
    I ain't going to be blamed for something I have not done. Open Subtitles لن يلومني أحد على شيء لم أفعله

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus