"شيء ما عن" - Traduction Arabe en Anglais

    • Something about
        
    There's Something about shooting that makes a man feel fully alive. Open Subtitles هنالك شيء ما عن الرماية تشعر الرجل بأنه ينبض بالحياة
    The relatives of the missing persons also report that they are regularly subjected to extortion attempts that play upon their desires to learn Something about those missing. UN وأفاد أقارب المفقودين أيضاً بأنهم يتعرضون لمحاولات ابتزاز منتظمة تستغل رغبتهم في معرفة شيء ما عن أولئك المفقودين.
    Now, I don't know what he told you, but I'm... guessing it's Something about how I must be nuts, how I need to be medicated, Open Subtitles الآن, لا أعرف مالذي أخبرك به ..ولكن أظن.. إنه شيء ما عن
    Something about nocturnal outings and, missing children. Open Subtitles شيء ما عن الرحلات الليلية و .. اطفالٌ مفقودين
    She wanted to tell me Something about the blood at the crime scene, Something about the killer's blood. Open Subtitles كانت تـُريد أخباري شيئاً عن الدماء الموجودة في مسرح الجريمة شيء ما عن دماء القاتل
    Only because just yesterday, you said Something about chaos stoking your fire, lighting your blood. Open Subtitles فقط لأنك في البارحة قلت شيء ما عن الفوضى التي أشعلت نارك التي أضاءت دمائك
    Something about the closing of the window and how they're storm windows, but in the spring, we take them down and there are screens there that... that let the love just seep through... Open Subtitles شيء ما عن اختفاء الفرص وأنها فرص عاصفة لكن في الريبع، نحتضنهم
    Something about instructors and kids in the attic. Open Subtitles شيء ما عن المُدرّبين والأطفال في الطابق العلوي.
    Yeah, I know Something about loving people who aren't smart enough to wanna be loved back. Open Subtitles نعم, اعرف شيء ما عن الناس المحبين ليسوا اذكياء كفاية لاعادة المحبوب
    Is there Something about this lake you're not telling us? Open Subtitles هل هناك شيء ما عن هذه البحيرة لم تخبرنا أياه ؟
    He's demanding to talk to you. Something about a lawsuit and falsified insurance claims. He's really mean. Open Subtitles شيء ما عن دعاوى قضائية وطلبات تأمين مزيفة، ويعني ذلك حقاً.
    Something about a robbery charge and some girls in a car. Open Subtitles شيء ما عن تهمة سطو وبعض الفتيات في سيارة
    But I'll admit, it taught me Something about why I am the way I am. Open Subtitles لكني علي أن أعترف لقد علمتني شيء ما عن سبب لما وضعي كذلك
    The other place. Something about you talking about some other place. Open Subtitles المكان الآخر، شيء ما عن حديثكَ عن مكان آخر
    Something about him being a loser, not a fighter like you. Open Subtitles شيء ما عن كونه فاشلاً وليس مثلكي مقاتلاً
    Something about a girl named Georgina? Open Subtitles تتخيل ماذا ؟ شيء ما عن فتاة اسمها جورجـيـنا ؟
    But you stopped me by saying Something about human rights. Open Subtitles و لكنك أوقفتني عن طريق قول شيء ما عن حقوق الإنسان
    Fine. But I just want you girls to understand Something about motherhood, okay? Open Subtitles جيد , لكن فقط واد منكم يا فتيات فهم شيء ما عن الأمومة , حسناً ؟
    Something about an attempt on your life really gets the blood flowing, like a double shot of red bull and espresso. Open Subtitles أين ستنامين؟ سأكون بخير شيء ما عن محاولة لقتلك
    I remember Something about the defense. Open Subtitles أتذكر شيء ما عن الدفاع كيف أنّ الفريق كان مُهلهلًا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus