Sir, Something's happening with the S.O.S. signal from the boat. | Open Subtitles | سيدي، شيء ما يحدث لإشارة الاستغاثة المنبعثة من السفينة |
Sir, Something's happening with the S.O.S. signal from the boat. | Open Subtitles | سيدي، شيء ما يحدث لإشارة الاستغاثة المنبعثة من السفينة |
Uh, Something's going on with you, and it has to do with that mysterious container, so no more games... what's in it? | Open Subtitles | ، شيء ما يحدث لك وله علاقة بتلك الحاوية الغامضة لذا فلا مزيد من الألعاب ، ماذا يوجد بها ؟ |
Something's going on here. You can't act like it's not. | Open Subtitles | شيء ما يحدث هنا لا يمكنك التظاهر عكس ذلك. |
I like it here. There's always something going on. | Open Subtitles | يعجبني المكان هنا هناك شيء ما يحدث دائماً |
Something is happening here, and I'm not sure what it is. | Open Subtitles | هناك شيء ما يحدث هنا و لستُ متأكدة ما هو |
Every time I'm in a locker room with'em... Something happens to me. | Open Subtitles | في كل مرة حين اكون في غرفة تغيير الملابس مع باقي اللاعبين شيء ما يحدث لي |
Something is going on here that I don't know anything about, so I'm walking away. | Open Subtitles | شيء ما يحدث هنا أنا لا أعرف عنهُ شيء لذا أنا أمشي مبتعداً |
Yeah? Well, Something's happening on this plane and it all started when he died. | Open Subtitles | شيء ما يحدث على هذه الطائرة وبدء الأمر عندما مات |
Something's happening in that basement, I know it. | Open Subtitles | شيء ما يحدث في هذا الطابق السفلي، وأنا أعرف ذلك. |
ladies and gentlemen, here I am wait a minute, Something's happening | Open Subtitles | سيداتي وسادتي أنا هنا ... إنتظر دقيقة ..شيء ما يحدث |
Something's happening and I have a right to know what it is. | Open Subtitles | هٌناك شيء ما يحدث ولدىّ الحق في معرفته |
Superman, Something's happening to the black hole. | Open Subtitles | سوبرمان شيء ما يحدث في الثقب الأسود |
Actually, you're not crazy at all. Something's going on. | Open Subtitles | بالواقع، إنّك لست مجنونًا قطّ، ثمّة شيء ما يحدث. |
Look, Hank, Something's going on with her, and I don't know what it is, because she won't admit that Something's going on with her, so I'm... | Open Subtitles | شيء ما يحدث معها وأنا لا أعرف ما هو نظراً لأنها لن تعترف بأن شيء ما يحدث معها لذلك سأ 00 |
I know things are strained... but Something's going on that Clark needs to know about. | Open Subtitles | أعرف أن الأجواء متوتّرة، لكن شيء ما يحدث يجب على كلارك أن يعرف بشأنه |
I don't know, I don't understand, Something's going on. | Open Subtitles | لا أعرف أنا لا أفهم شيء ما يحدث |
If there's something going on, you have to tell me. | Open Subtitles | إذا كان هنالك شيء ما يحدث عليك أن تخبرني. |
If there's something going on between the two of you, or about to go on... and I'm not asking for an answer... it stops now, or one of you needs to transfer out. | Open Subtitles | إذا كان هناك شيء ما يحدث بينكما أو على وشك الحدوث أنا لا أطلب الإجابة هذا يتوقف الأن |
There is something going on. Although sometimes she cry, like each other. | Open Subtitles | هناك شيء ما يحدث علىالرغممن أنهافيبعضالأحيانتبكي، |
Something is happening. | Open Subtitles | جلدها يتحول إلى اللون الأبيض شيء ما يحدث |
I mean, it was something else. Something happens when we both hold it. | Open Subtitles | أعني كان شيئاً آخر شيء ما يحدث عندما نمسك بها نحن الإثنين |
Something is going on here which is not an actual arm or leg. | Open Subtitles | شيء ما يحدث هنا والذي ليس قدماً أو ذراعاً حقيقية |
There's something happening in a few states, in this region. | Open Subtitles | هناك شيء ما يحدث في عدّة ولايات في تلك المنقطة |