"شيئاً مميزاً" - Traduction Arabe en Anglais

    • something special
        
    • anything special
        
    Yeah, yeah, but I wanted to get you something special. Open Subtitles أجل، أجل. لكن أردت أن احضر لك شيئاً مميزاً
    I signed you because I sensed something special in you not because you sound like Nat Cole or Charles Brown. Open Subtitles لقد اتفقت معك لأني شعرت أن بك شيئاً مميزاً و ليس لأنك تشبه نات كول أو تشارلز براون
    I always thought you'd do something special with your life. Open Subtitles دائماً أعتقد بأنك قد فعلت شيئاً مميزاً في حياتك
    And I thought, um... why not something special for this evening? Open Subtitles و قد فكّرت .. لما لا نفعل شيئاً مميزاً لهذه الأمسية؟
    Lately I just don't feel like there's anything special about me. Open Subtitles لا أعرف، موخّراً لا أشعر بأنّ ثمة شيئاً مميزاً بشأني
    For our next song, our tour manager wanted to do something special for his lady. Open Subtitles بالنسبة إلى الأغنية القادمة أراد مدير جولتنا أن يقدم شيئاً مميزاً لحبيبته
    I wanted to give her something special for standing by me through this. Open Subtitles أردت منحها شيئاً مميزاً لوقوفها بجانبي في تخطي هذا
    Whenever or wherever or however we finally do something special, it's gonna be special because it's you and me. Open Subtitles حيثما و كلما و مع ذلك بالنهاية نفعل شيئاً مميزاً سيكون مميزاً لأنه أنتى و أنا
    I tried to send her something special every day. Open Subtitles حاولت ان أرسل لها شيئاً مميزاً كل يوم.
    It's not all of you, but we are trying to build something special here. Open Subtitles إنه ليس جميعكم, لكننا نحاول أن نبني شيئاً مميزاً هنا.
    So if I can't do something special for two of my dearest friends, then what's life all about? Open Subtitles لذلك , إذا لم أفعل شيئاً مميزاً لأعز أصدقائي . إذا فما قيمة الحياة ؟
    I tell him that I'm looking to get you something special. Open Subtitles أخبرته بأنني أتطلع لأحضر لك شيئاً مميزاً للغاية.
    When I heard you were coming here, I'd walk along these rocks, and had fantasies that we'd meet and something special would happen. Open Subtitles عندما سمعت أنك قادم إلى هنا، تمشيت على هذه الصخور وتخيلت أننا سنلتقي وأن شيئاً مميزاً قد يحدث
    I can tell you guys have something special Open Subtitles أستطيعُ أن أقول أن بينكم شيئاً مميزاً يا رفاق
    If something special happened, you would've already told me. Open Subtitles لو كان هناك شيئاً مميزاً قد حدث, لكنتِ قد حدثتِني به فوراً.
    You know, Peyton, I really thought we had something special. Open Subtitles أتعلمين بيتن لقد ظننت بأن لدينا شيئاً مميزاً
    If you have 5, 6, 7 or 10 wives in a lifetime, they've all got something special, but no one cares about that in the so-called media. Open Subtitles إذا كان لديك 5، 6، 7 أو عشر زوجات في الحياة جميعن سيكون لديهن شيئاً مميزاً لكن لا أحد يهتم بذلك
    And everybody in the audience could see he'd reay made something special. Open Subtitles و الجمهور كله تمكن من أن يرَ أنه فعلاً فعل شيئاً مميزاً
    But I see something special, something shiny underneath the bandages. Open Subtitles ولكني أرى شيئاً مميزاً شيئاً لامعاً تحت الضمادات
    Because here you had a golden opportunity to do something special, but you pissed the whole thing away'cause you wouldn't take it seriously. Open Subtitles كلكم فعل لأنكم كان لديكم فرصة لتفعلوا شيئاً مميزاً
    Did you cook anything special where you lived, Mr. Squiggles? Open Subtitles هل طبختم شيئاً مميزاً حيث كنت تعيش يا سكويجلز؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus