Aren't we supposed to go to a restaurant or something like that? | Open Subtitles | لما لا نذهب إلى مطعم ما أو شيئاً من هذا القبيل |
You gotta be one sick bastard to do something like that. | Open Subtitles | يجب أن تكون نذلاً مريضاً لتفعل شيئاً من هذا القبيل. |
You guys go on, like, a road trip cross-country, you do a tour, something like that. | Open Subtitles | أنك ذهبت مع إبنك في رحلة تخييم عبر البلد. وقمتم بالتجوّل، شيئاً من هذا القبيل. |
Them sandwiches are fresh and I'll do no such thing. | Open Subtitles | تلك الشطائر طازجة ولن أفعل شيئاً من هذا القبيل |
You ever see anything like that at homeland? | Open Subtitles | هل شاهدت شيئاً من هذا القبيل في الأمن الوطني؟ |
You do something like that again, and you're gonna get worse. | Open Subtitles | إفعل شيئاً من هذا القبيل مجدداً وسيسوء لك الحال |
But that-that doesn't make sense beca... because Wanda would never say something like that... that... | Open Subtitles | لأن واندا لن تقول ابداً شيئاً من هذا القبيل |
He's not capable of something like that. | Open Subtitles | أنه غير قادر على فعل شيئاً من هذا القبيل |
I could never keep something like that from my husband. | Open Subtitles | لا استطيع بأن اخفي شيئاً من هذا القبيل عن روجي |
You gonna have to pay for [...], son if you gonna pull something like that. | Open Subtitles | سيكون عليك أن تدفع ، يا بُني إذا كنت ستظهر شيئاً من هذا القبيل. |
One day I'll teach him football, or something like that. Isn't that right? | Open Subtitles | يوما ما ساعلمه كرة القدم او شيئاً من هذا القبيل, اليس هذا صحيحاً؟ |
So it's not, like, magnetic waves, or a time portal, or something like that? | Open Subtitles | إذن لا توجد موجات مغناطيسية أو بوابات زمنية .. أو شيئاً من هذا القبيل ؟ |
Haven't you got poet or something like that? | Open Subtitles | و لا يوجد لديك شاعر أو شيئاً من هذا القبيل ؟ |
- You will do no such thing. | Open Subtitles | سوف أطبخ بمفردي لن تفعل شيئاً من هذا القبيل - لماذا لا؟ |
Did no such thing. | Open Subtitles | لم أفعل شيئاً من هذا القبيل |
You try anything like that again, I will kill you. | Open Subtitles | إذا حاولت شيئاً من هذا القبيل مجدداً، سأقتلك |
You ever hook up anything like that? | Open Subtitles | هل سبق وقابلك شيئاً من هذا القبيل ؟ |
I remember a while back, I was experiencing something similar. | Open Subtitles | أتذكر، قبل فترة كنت أشهد شيئاً من هذا القبيل |
You know nothing of the sort. | Open Subtitles | أنت لا تعرف شيئاً من هذا القبيل |
I told them that something like this could happen. | Open Subtitles | أخبرتهم أن شيئاً من هذا القبيل وارد الحدوث |
And how can they say there was a fight when there were people there the whole time and no one saw nothing like that? | Open Subtitles | وكيف يقولون كان هُناك شجار في حين كان يتواجد أناس هُناك طوال الوقت ولم ير أحد شيئاً من هذا القبيل. |