"شيئًا جديدًا" - Traduction Arabe en Anglais

    • something new
        
    • anything new
        
    • nothing new
        
    I'll give you something new. Open Subtitles في المرة القادمة، سأُعطيكِ شيئًا جديدًا.
    If you really wanna upset me, you gotta come up with something new. Open Subtitles إن أردتِ إغاظتي، فعليك أن تبتكري شيئًا جديدًا.
    Because we're going to my family dinner, and maybe you want something new to wear. Open Subtitles لأننا سنذهب إلى عشاء عائلتي وربما تريدين ارتداء شيئًا جديدًا
    One in our mutual interest. My boss wants your people to stop moving the old product and try something new. Open Subtitles رئيسي يود من رجالك أن يوقفوا تداول المنتج القديم ويجربوا شيئًا جديدًا
    Unfortunately, I didn't learn anything new about you or the drawing. Open Subtitles لسوء الحظ، لم أعرف شيئًا جديدًا عنك أو عن الرسمة.
    Well, at least I can finally show you something new, Old Man. Open Subtitles على الأقل بإمكاني أنّ أُريك شيئًا جديدًا بالنهاية.
    It was not something I planned on, it just happened. It was a happy accident and I'm enjoying myself. I tried something new and I like it. Open Subtitles لم يكن شيئًا مخططًا له، لقد حدث فحسب كانت حادثة سعيدة، وأنا أستمتع بوقتي، فقد جربت شيئًا جديدًا وأحببته
    Every time I read it, I'm finding something new. Open Subtitles أجد شيئًا جديدًا في كلّ مرّة أقرؤه فيها
    There's something new in the paper every day. Open Subtitles بكل يوم يظهر شيئًا جديدًا بالصحف.
    You're doing something new with your hair. Open Subtitles -{\fnArabic Typesetting}.لقد أضفتِ شيئًا جديدًا لشعرك
    Find something new to stand for. Open Subtitles جِدي شيئًا جديدًا لتدافعي عنه
    I've done something new to anger you. Open Subtitles لقد فعلت شيئًا جديدًا أغضبك
    But when I go up against something new, I push back. Open Subtitles {\pos(190,220)}،لكن حين أواجه شيئًا جديدًا أتأنّى على استحياء.
    And created something new. Open Subtitles وأنتجنا من ذلك شيئًا جديدًا.
    If we don't try something new, we're not gonna find Rachel. Open Subtitles إذا لم نجرب شيئًا جديدًا فلن نعثر على (ريتشل)
    Yeah, they tried something new on me. Open Subtitles أجل، جربوا شيئًا جديدًا علي.
    Sometimes, Louis, the only way to move on is try something new. Open Subtitles أحيانًا يا (لُوِس) الطريقة الوحيدة التي نمضي بها قُدُمًا هي تجربة شيئًا جديدًا
    You learn something new every day. Open Subtitles تتعلم شيئًا جديدًا كل يوم
    The morning will bring something new. Open Subtitles الصباح سيجلب شيئًا جديدًا.
    Based on his zero years of experience in economics and tax policy, he's taken an oath not to learn anything new while a member of the US Senate? Open Subtitles استنادًا على خبرته التي تساوي صفرًا في الإقتصاد وفي السياسة الضريبية, وهو يأخذُ قسمًا بأن لا يتعلم شيئًا جديدًا بينما هو عضو في مجلس الشيوخ؟
    I'm curious about their lives, even if they teach me nothing new. Open Subtitles أشعر بالفضول نحو حياتهنّ, حتّى لو لم أتعلّم منهنّ شيئًا جديدًا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus