It happens to be the chief climate-regulating gas of our global thermostat, year in, year out. | Open Subtitles | صادف أن يكون الغاز الرئيسي المغير لمناخ مُنظم حرارتنا العالمي على توالي السنين. |
The guy that smells like corn chips just happens to be the most exceptional plumber in all five boroughs. | Open Subtitles | ذلك الذي رائحته كرقائق الذرة صادف أن يكون السباك الأكثر تميزا بخمس مناطق |
And this junkie happens to be the best of the bunch. | Open Subtitles | و صادف أن يكون هذا المدمن هو الأفضل بينهم |
- I killed someone-- someone who happened to be in the wrong place at the wrong time. | Open Subtitles | أنا قتلتُ أحدهم شخص ما صادف أن يكون في المكان الخطأ في التوقيت الخطأ |
We just happen to be two people, who happen to know each other, who happen to show up at the same movie theater, at what happens to be the same time. | Open Subtitles | صادف فقط أن نكون شخصين صادف أن نعرف بضعنا و الذي صادف تواجدهم في نفس دار العرض و صادف أن يكون في نفس الحفلة |
That I think you are a crass, predatory, ape of a man, who happens to be a decent surgeon? | Open Subtitles | , و أنني أظنك أحمق تافه و الذي صادف أن يكون جرّاح مرموق؟ |
Which happens to be The average time between posts From colonial downs. | Open Subtitles | الذي صادف أن يكون متوسط ? الوقت من بين الوظائف هبوطا الاستعمارية. |
Our first suspect just happens to be the keeper of a creepy old lighthouse. | Open Subtitles | أول مشتبه به في قضيتنا صادف أن يكون مراقب فنار قديم مخيف |
Sit here in the common area and read my book, which just happens to be the very same book you're reading. | Open Subtitles | أجلس هنا في منطقة مشتركة وأقرأ كتابي الذي فقط صادف أن يكون الكتاب نفسه بالتمام الذين أنتم تقرأوه |
It happens to be Saturday, you selfish son of a bitch. | Open Subtitles | لقد صادف أن يكون السّبت، أيها الأناني. |
That drunk happens to be my ex-husband, | Open Subtitles | ذلك السكران صادف أن يكون زوجي السابق |
Which happens to be one of my favorites. | Open Subtitles | والذي صادف أن يكون من كتبي المفضله |
Even if that happens to be tonight. | Open Subtitles | حتي لو صادف أن يكون ذلك الليلة |
I've been framed for murder and now we're running for our lives, but all you care about is finding Amir, who happens to be the son of an Iranian cabinet minister. | Open Subtitles | لقد تم إتهامي بجريمة قتل و الآن نحن نهرب للنجاة بحياتنا و لكن كل ما تهتمين لأمره هو العثور على أمير و الذي صادف أن يكون نجل رئيس وزراء إيران |
Well, yours happens to be in those pages. | Open Subtitles | و تاريخك صادف أن يكون في هذه الصفحات |
An employee of Mr. Durant who happens to be a partner in my casino. | Open Subtitles | (موظف لدى السيد (ديورانت الذي صادف أن يكون شريك في مقمرتي |
Your sister's husband happened to be appointed state treasurer? | Open Subtitles | إذاً، صادف أن يكون زوج أختك أمين الصندوق للولاية؟ |
He just happened to be the direct line to our product, so I guess what we're gonna have to do is... | Open Subtitles | هل تعرف أمراً؟ إنه صادف أن يكون الزبون المباشر لمنتجاتنا، لذا،أظنما يجبعلينافعله هو.. |
A very close friend of mine, who happened to be a republican, was running for senate and told me to come work on his campaign to take my mind off the grief. | Open Subtitles | أحد أصدقائي المقربين جداً، والذي صادف أن يكون جمهوري, كان مرشح ليكون سيناتور وطلب مني العمل في حملته لأنشغل عن حزني. |
Well, the two gentlemen behind me happen to be paramedics. | Open Subtitles | لا أستطيع... لا أستطيع التنفس. حسنا, صادف أن يكون هذان السيدان خلفي مسعفان. |