"صادقا مع" - Traduction Arabe en Anglais

    • honest with
        
    • true to
        
    I guess all any son wants is to feel like he's loved by his father. Maybe it's just easier to lie to the world than it is to be honest with yourself. Yeah. Open Subtitles أعتقد أن كل إبن يود أن يشعر وكأنه محبوب من والدة ربما من الأسهل أن تكذب على العالم، من أن تكون صادقا مع نفسك. نعم
    And somewhere deep down, if you're honest with yourself, Open Subtitles وفي مكان ما في أعماقي، إذا كنت صادقا مع نفسك، و
    I just want you to be honest with yourself about what you want. Open Subtitles أنا فقط أريد منك أن تكون صادقا مع نفسك حول ما تريد.
    It does, but when I got honest with myself, Open Subtitles لا يفعل، ولكن عندما حصلت صادقا مع نفسي،
    And I guess I got married because of social pressures, but, eventually, I had to be true to who I am. Open Subtitles واعتقد انني تزوجت بسبب الضغوط الاجتماعية، لكن، في نهاية المطاف، كان علي أن أكون صادقا مع من أكون.
    Now you can stop being mean to everyone and just be honest with yourself. Open Subtitles الآن يمكنك التوقف يجري يعني للجميع ويكون مجرد صادقا مع نفسك.
    You have to be honest with yourself and with her. Open Subtitles حسنا، انظر. عليك أن أن تكون صادقا مع نفسك ومعها.
    Part of it is getting you to see when you're not being honest with yourself. Open Subtitles جزء من العلاج هو جعل فهم عندما كنت لا صادقا مع نفسك.
    I mean, you need to be honest with the people that you love, and that goes for me, too. Open Subtitles أعني ، تحتاج أن تكون صادقا مع الناس التي تحب وهذا ينطبق علي أيضاً
    And ultimately, unable to be honest with himself and have a genuine moment. Open Subtitles و بشكل مطلق غير قادر على ان يكون صادقا مع نفسه او ان يمتلك لحظة صدق
    Ryan, I think you're not being honest with yourself about this break-up. Open Subtitles ماذا , هل يفترض بي تزوجها ؟ رايان , أظنك لست صادقا مع نفسك
    A person who can't be honest with himself is hypocritical. Open Subtitles شخص لا يمكن أن يكون صادقا مع نفسه... ... هو نفاق
    "To be honest with your partner, you have to be honest with yourself. Open Subtitles "أن نكون صادقين مع شريك حياتك، عليك أن تكون صادقا مع نفسك
    Uh, we promised we're gonna be honest with each other, uh... Open Subtitles اه، وعدنا نحن سيصبح صادقا مع بعضها البعض، اه...
    You should be honest with yourself and me and just say, Open Subtitles يجب أن تكون صادقا مع نفسك ولي وأقول،
    Look, I know the dust hasn't quite settled yet, but... you might as well be honest with Riley... about how you really spent the night. Open Subtitles اسمع, أعلم أن الغمامه لم تنقشع بعد ولكن... عليك بالتأكيد أن تكون صادقا مع رايلي
    Must one be honest with oneself? Open Subtitles أيجب أن يكون المرء صادقا مع نفسه؟
    And if you're honest with yourself, you'd agree. Open Subtitles وإذا كنت صادقا مع نفسك ، هل توافق.
    And if was being completely honest with myself, deep down, I knew that Blair wasn't exactly the right fit, either. Open Subtitles وإذا كان يجري تماما صادقا مع نفسي، في أعماقي، كنت أعرف أن بلير اسن وأبوس]؛ ر بالضبط صالح الحق، إما.
    You can't be true to only one woman. Open Subtitles أنت لا تستطيع أن تكون صادقا مع امرأة واحدة فقط
    But it's better to be true to yourself... than to lie to the world. Open Subtitles لكن من الأفضل أن تكون صادقا مع نفسك من أن تكذب على العالم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus