"صحبتك" - Traduction Arabe en Anglais

    • your company
        
    • the company
        
    • You be
        
    What undue pleasure it is to be afforded your company. Open Subtitles يالها من متعة عارمة ان اكون في صحبتك مرحبا
    I did not pay good money for you for your company. Open Subtitles أنا لا أدفع المال من أجلك أو من أجل صحبتك
    Scary stuff. I could really use your company. Open Subtitles أشياء مخيفة، يمكنني حقا أن أستفيد من صحبتك
    You might find this hard to believe, but I missed your company. Open Subtitles ربما تجد صعوبة في تصديق هذا، لكني أشتقتُ إلى صحبتك.
    Don't mind the company, and I can always use a man of your skills. Open Subtitles لا أمانع صحبتك وأستطيع دائماً الإستعانة برجل بمثل مهاراتك
    - You be safe, octavius messala. Open Subtitles صحبتك السلامه "أوكتافيوس ميسالا"
    I've often found your company so stimulating. Open Subtitles قد وجدت في كثير من الأحيان ان صحبتك منشطة
    You owe me nothing but your company this afternoon. Open Subtitles لست مدينة لي بشئ عدا صحبتك لي في هذه الظهيرة
    I believe that was your company she found most disagreeable. Open Subtitles أعتقد أنّ صحبتك هي التي وجدتها أكثر سوءاً
    That was a desperate attempt to keep your company a little longer. Open Subtitles كانت تلك محاولة يائسة لإبقاء صحبتك طويلة بعض الشيء
    You might give them the pleasure of your company? Open Subtitles هل انتى يمكنك أن تعطيهم سرور صحبتك ؟
    The everyday set will be do for your company. Open Subtitles الطقم اليومي الذي نستخدمه سيفي بغرض صحبتك.
    I feel as if I shall need your company and moral support today. Open Subtitles اسعر بانى فى حاجة الى صحبتك ولدعمك الحسىً اليوم.
    If that means I'm to tolerate the displeasure of your company..., ...I'll take death, thanks. Open Subtitles لو أن هذا يعني أنني سأحتمل صحبتك السيئة.. فأنا أفضل الموت شاكرة
    Yes, sir, but then I would have missed the pleasure of your company, sir. Open Subtitles أجل سيّدي، لكنّي أكون قد فقدت متعة صحبتك سيّدي.
    And she's sulked since yesterday's walk when I sent her out of your company. Open Subtitles وهي عابسة منذ تمشية أمسِ عندما أبعدتها خارج صحبتك
    No, you'd best ride on top, we don't like your company. Open Subtitles من لافضل ان تصعد الى اعلى لا نريد صحبتك
    So I'm afraid we'll just have to forgo the luxury of your company. Open Subtitles لذلك أعتقد أننا سنتخلى عن متعة صحبتك
    Then how do people pay for the pleasure of your company? Open Subtitles اذاً كيف يدفع الناس مقابل متعة صحبتك ؟
    I could use the company. Open Subtitles يمكنني الإستفادة من صحبتك
    I've still got a call with Antwerp, and she'll appreciate the company. Open Subtitles (ما زال عليّ إجراء مكالمة مع (أنتويرب وزوجتي ستقدر صحبتك
    You be safe, Octavius Messala. Open Subtitles صحبتك السلامه "أوكتافيوس ميسالا"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus