Believe me, she had her fun for those 18 months. | Open Subtitles | صدقاني لقد استمتعت ب18 شهرا تيري رائع حسنا |
Believe me or don't Believe me, but we need the same thing now. | Open Subtitles | صدقاني أو لا، ولكننا بحاجة لنفس الشيء الآن. |
Believe me,I lay awake at night, praying you guys will get your lives together so I can get some sleep. | Open Subtitles | صدقاني, أناأستلقيليلاً, أدعو من اجل ان تجمعوا شتات حياتكم من أجل أن أنام نوماً هنيئاً |
The two of you trust me, so please listen when I say... you're on the same side. | Open Subtitles | كلاكما تثقان بي لذا أرجوكما صدقاني حين أقول، أنتما في الجانب نفسه. |
Gentlemen, trust me when I say you don't want to be anywhere other than where you're sitting right now. | Open Subtitles | سادة، صدقاني إن قلت لكما أنكم جالسان في أحسن موضع |
I'm telling you, Alicia couldn't have done this. I know her. | Open Subtitles | صدقاني لا يمكن أن تفعل هذا أعرفها |
I'm telling you, there's no way Preston could have hurt that girl. | Open Subtitles | .. صدقاني من المستحيل أن يؤذي "بريستون" تلك الفتاة |
I wish I didn't have to go. Believe me. But I have to. | Open Subtitles | صدقاني أتمنى لو لم أكن مضطراً إلى الرحيل لكن للأسف علي ذلك |
And I know this was really not like me, Believe me. | Open Subtitles | و أعرف أن هذا ليس من طبعي ، صدقاني |
Okay, I know how that sounds, Believe me. | Open Subtitles | .حسناً، أعرف كيف يبدو لكما هذا .صدقاني |
Believe me, I'm not trying to take Clark away from you. | Open Subtitles | صدقاني لا أحاول أخذ كلارك منكما |
No one is, Believe me... | Open Subtitles | ولا أحد لطيف، صدقاني |
If I had it all to do over again, Believe me, I... | Open Subtitles | لو إستطعت إعادة كل شيء ... صدقاني ، كنت |
Believe me, I know. | Open Subtitles | صدقاني, أنا أعلم |
You two have had your differences but trust me when I tell you there is no one else for this job. | Open Subtitles | أعيّ أنكما لديكما خلافات، ولكن صدقاني عندما اقول لكم أن لا يوجب أحد مناسب لهذه المهمة، غيركم |
That looks good, but that is not good. trust me. | Open Subtitles | قد يبدو ذلك جيداً لكنه ليس كذلك، صدقاني |
If you guys stick around, it'll get messy, trust me. | Open Subtitles | إن تجولتما هنا و رأيتما الوضع صدقاني |
trust me. I want what you have. | Open Subtitles | . صدقاني ، أنا أريد ما لديكما |
Yo, I'm telling you guys, we got a hell of a team. | Open Subtitles | صدقاني .. لدينا فريق رائع |
I'm telling you, it's no trick. | Open Subtitles | صدقاني لا يوجد خدعة |
I'm telling you. | Open Subtitles | صدقاني. |