"صدقتها" - Traduction Arabe en Anglais

    • believed her
        
    • believe her
        
    • ratified by
        
    • believe it
        
    • believed it
        
    • bought it
        
    • I believed
        
    • her charity
        
    • you believe
        
    • fell for it
        
    • you believed
        
    And I believed her when she said she'd changed. Open Subtitles و انا صدقتها عندما قالت بأنها قد تغيرت
    But if the police believed her, wouldn't I be under arrest? Open Subtitles لكن لو صدقتها الشرطة فلمَ لستُ رهن الأعتقال؟
    I believed her, but the more I see them together, I mean... look, I mean, if it's getting to you, why don't you just get, like, a test or something? Open Subtitles صدقتها, لكنكلماأراهمامعاً , .أقصد. أنظري, لوأن هذاالامريشغلكِ, لم لا نقوم بعمل اختبار؟
    She said she didn't know anything, and, uh, and I believe her. Open Subtitles قالت انها لا تعلم اي شيء و , اه , و صدقتها
    That is the distance ratified by our Safety Committee. Open Subtitles ‫هذه هي المسافة التي صدقتها لجنة السلامة لدينا
    See, my hope is the more I fake it, the more I'll believe it until the happiness becomes real. Open Subtitles انظر, كُلما خادعت الظروف, كُلما صدقتها اكثر حتى تصبح السعادة حقيقية.
    It's like you've been alone too long, you know, like you maybe told yourself this story and kept drinking until you believed it. Open Subtitles إن الأمر كما لو كنتَ وحيداً كل هذه المدة فاختلقتَ قصة تتسلى بها ثم ! ظللتَ تشرب حتى صدقتها
    I believed her when she said she'd cut off his balls, though. Didn't you? Open Subtitles لقد صدقتها عندما قالت أنّها قد تعذبه، ألم تصدقيها ؟
    This might have been the first time in my life that a woman said "it's not you, it's me," and I believed her. Open Subtitles قد تكون هذه هي المرة الأولى في حياتي حيث تقول امرأة : إنه ليس بسببك ، إنه بسببي وأنا صدقتها
    She told me she was going to the library with Sutton to study, and I believed her until Sutton called the house looking for her. Open Subtitles اخبرتني انها ذاهبه للمكتبة مع ساتن لتذاكر و صدقتها حتي اتصلت ساتن في المنزل تبحث عنها
    Oh, man, you never heard such excuses. But, like a dope, I believed her. Open Subtitles أنت لا تسمع مثل هذه الأعذار أبداً لكني كالأحمق صدقتها
    Yeah. But I also believed her when she said I was next. Open Subtitles ياه ولكن ايضا صدقتها عندما قالت اننى التالية
    She said she didn't mind if I smoked. I believed her. Open Subtitles لقد قالت انها لا تمانع ان دخنت ولقد صدقتها
    She told me she couldn't remember her number... and was gonna write home for it, and, like a fool, I believed her. Open Subtitles لقد أخبرتني أنها لا تستطيع تذكر رقمها لعدم وجود ما يميزه، وأنا، كالبلهاء، صدقتها
    And I asked her if she had ever done that before... and she said she had done everything before. And I believe her. Open Subtitles و سألتها إن سبق لها و فعلت ذلك من قبل، فقالت، إنها فعلت كُل شيء من قبل و صدقتها.
    And she was so convincing, even I started to believe her. Open Subtitles و لقد كانت مقنعة لدرجة أنني صدقتها
    Did you believe her when she said she knew you? Open Subtitles هل صدقتها حينما قالت أنها تعرفك ؟
    The following table lists the universal instruments ratified by the Niger. UN ويوضح الجدول التالي قائمة الصكوك العالمية التي صدقتها النيجر:
    When I got the news, I could hardly believe it. Open Subtitles عندما سمعت بالأخبار، صدقتها بصعوبة
    If I hadn't heard it myself, I never would've believed it. Open Subtitles لو لم أسمعها بنفسي، لما صدقتها يوماً
    A truly offensive lie about being sick as a kid, and I bought it. Open Subtitles كذبة مشينة للغاية عن أنها كانت مريضة وهي طفلة وأنا صدقتها
    Tell her I don't want her charity. Open Subtitles اخبرها اني لا احتاج مال صدقتها
    Hey, amigo, you know when you told that story yesterday, I fell for it. Open Subtitles اتعلم يا صاح حين اخبرتنا تلك القصة بالأمس لقد صدقتها
    You believed her when she said she was innocent, and she hurt you. Open Subtitles صدقتها عندما قالت أنها بريئة وجرحتك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus