"صدقي ذلك" - Traduction Arabe en Anglais

    • Believe it
        
    Believe it, Angela. I hate being just a cog around here. Open Subtitles صدقي ذلك , أنجيلا أنا أكره قيامي بدور ثانوي هنا
    Please believe this. You gotta Believe it. It was cracking! Open Subtitles أرجوكي صدقي ذلك أنت تصدقي ذلك أنه شئ بديع
    Well, just a tramp stamp, Believe it or not. Open Subtitles حسناً , مجرد وشم أعلي المؤخرة صدقي ذلك أو لا
    Well, Believe it or not, I have this recurring dream about church and a nun. Open Subtitles صدقي ذلك أو لا, لا يزال يراودني هذا الحلم المتكرر حول كنيسة وراهبة
    You know, they actually make really good food here, Believe it or not. Open Subtitles في الحقيقة هم يعدون طعاماً لذيذاً هنا صدقي ذلك أو لا
    Believe it or not, he puts every decision to a vote. Open Subtitles صدقي ذلك أو لا إنه يٌخضع كل قرار للتصويت
    Believe it or not, they have something to say. Open Subtitles صدقي ذلك أو لا هم لديهم شيء ليقولوه
    Believe it or not, dressing up as a fizzy drink isn't my real vocation. Open Subtitles صدقي ذلك أو لا، الإرتداء كشراب مخفوق ليست مهنتي الحقيقية
    Believe it or not, we're interested in what actually happened. Open Subtitles صدقي ذلك أم لا . نحن مهنمين بما حدث فعلاً
    Believe it or not, we actually have the upper hand here. Open Subtitles صدقي ذلك أو لا, لدينا الأفضلية هنا
    Believe it or not, with an old friend. Open Subtitles صدقي ذلك أو لا تصدقي مع صديق قديم
    Believe it or not, I'm trying to do you a favor. Open Subtitles -إنه عرض خدمة صدقي ذلك أو لا انا أحاول أن أُقدم لكِ خدمة
    We were happy, Believe it or not. Open Subtitles لقد كنّا سعداء، صدقي ذلك أو لا تصدقي
    Believe it or not, sometimes a father can walk out on his 11-year-old son and the kid is okay with it. Open Subtitles ... صدقي ذلك او لا , في بعض الاحيان يمكن للأب ان يترك ابنه ذو الـ 11 من عمره ولاتكون عند الابن اي مشكلة في ذلك
    Believe it or not, Ms. Gruwell, Open Subtitles صدقي ذلك أو لاتصدقي , سيدة غروويل
    You'd think so but, Believe it or not, they were dancers. Open Subtitles ولكن صدقي ذلك أم لا كانوا راقصين
    Because I work, Believe it or not. Open Subtitles لأني أعمل ، صدقي ذلك أو لا حسنا؟
    Uh, Believe it or not, they find me. Open Subtitles صدقي ذلك أو لا، هن من يأتيّن إلي.
    Well, she is, Believe it or not. Open Subtitles حسنٌ , إنها كذالك , صدقي ذلك أم لا.
    Believe it, Captain Vargas! Open Subtitles صدقي ذلك , ايتها القائد فيرغاس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus