"صدق أو لاتصدق" - Traduction Arabe en Anglais

    • Believe it or not
        
    Well, Believe it or not, dad, she likes my personality. Open Subtitles حسنـاً ، صدق أو لاتصدق يـاأبي ، إنّــها معجبّــة بشخصيتـي
    We're doing this to save a life too Believe it or not Open Subtitles نحن نفعل هذا لإنقاذ حياة ايضاً، صدق أو لاتصدق
    What? Hey, put that away. Believe it or not, kids play out here. Open Subtitles ماذا؟ ضعه جانبًا , صدق أو لاتصدق, الأطفال يلعبون هنا أيضًا.
    Believe it or not, I've been thinking about it. Open Subtitles صدق أو لاتصدق ، لــقد كــنت أفكر في ذلــك
    Well, Believe it or not, I pop in every hundred years or so. Open Subtitles حسناً , صدق أو لاتصدق. أنا أظهر كل مئة سنة أو اكثر
    It's okay. Believe it or not, I was just like you when I was a kid. Open Subtitles لابأس, صدق أو لاتصدق لقد كنت مثلك عندما كنت طفلاً
    - Believe it or not, this is our honeymoon. - The idea is to live through it. Open Subtitles صدق أو لاتصدق, هذا شهر عسلنا - الغرض هو أن تظلوا على قيد الحياة فيه -
    Believe it or not, Rusty, you are not the only issue the city of Los Angeles is dealing with this afternoon. Open Subtitles صدق أو لاتصدق يا "رستى" ، أنت لست المشلكة الوحيدة التى تتعامل معها مدينة "لوس أنجيلوس" هذا الصباح
    Believe it or not, it's terrestrial in origin. Open Subtitles صدق أو لاتصدق إنه في باطن الأرض
    Believe it or not, Massie did. Open Subtitles صدق أو لاتصدق, ماسي أعطتني إياها
    Believe it or not, people used to laugh at me. Open Subtitles صدق أو لاتصدق الناس اعتادوا الضحك عليّ
    Believe it or not, my day got worse. Open Subtitles صدق أو لاتصدق . يومي ساء بالكامل
    Believe it or not, I'm staking'out a pharmacy. Open Subtitles صدق أو لاتصدق سوف أقوم بمراقبة صيدلية
    But, Believe it or not, Earth has a giant bodyguard. Open Subtitles لكن صدق أو لاتصدق الأرض لديها حارس ضخم
    Mr. Davenport, we are here to help you, Believe it or not. Open Subtitles سيد (دافنبورت) نحن هنا لمساعدتك صدق أو لاتصدق
    It is, Believe it or not, a giant tooth. Open Subtitles صدق أو لاتصدق إنه سن عملاق
    Believe it or not, I will stay true to you. Open Subtitles صدق أو لاتصدق فسأبقى وفية لك
    Yeah, well, Believe it or not, Hood, Open Subtitles -حسنًا، صدق أو لاتصدق يا(هوود)
    Believe it or not, that's how they made up. Open Subtitles "صدق أو لاتصدق ... هكذا تصالحتا"
    And Believe it or not, Open Subtitles صدق أو لاتصدق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus